Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og de sagde til ham: "Johannes Døberen; og andre: Elias; men andre: en af Profeterne."

New American Standard Bible

They told Him, saying, "John the Baptist; and others say Elijah; but others, one of the prophets."

Krydsreferencer

Malakias 4:5

Se, jeg sender eder Profeten Elias, før HERRENs store og frygtelige Dag kommer.

Matthæus 14:2

Og han sagde til sine Tjenere: "Det er Johannes Døberen; han er oprejst fra de døde, derfor virke Kræfterne i ham."

Johannes 1:21

Og de spurgte ham: "Hvad da? Er du Elias?" Han siger: "Det er jeg ikke." "Er du Profeten?" Og han svarede: "Nej."

Matthæus 16:14

Men de sagde: "Nogle sige Johannes Døberen; andre Elias; andre Jeremias eller en af Profeterne."

Markus 6:14-16

Og Kong Herodes hørte det (thi hans Navn var blevet bekendt), og han sagde: "Johannes Døberen er oprejst fra de døde, og derfor virke Kræfterne i ham."

Markus 9:11-13

Og de spurgte ham og sagde: "De skriftkloge sige jo, at Elias bør først komme?"

Lukas 9:7-9

Men Fjerdingsfyrsten Herodes hørte alt det, som skete; og han var tvivlrådig, fordi nogle sagde, at Johannes var oprejst fra de døde;

Versinformation

Konteksthistorier

27 Og Jesus og hans Disciple gik ud til Landsbyerne ved Kæsarea Filippi; og på Vejen spurgte han sine Disciple og sagde til dem: "Hvem sige Menneskene, at jeg er?" 28 Og de sagde til ham: "Johannes Døberen; og andre: Elias; men andre: en af Profeterne." 29 Og han spurgte dem: "Men I, hvem sige I, at jeg er?" Peter svarede og siger til ham: "Du er Kristus."

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931