Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(5:10) rydder Byerne bort i dit Land, river alle dine Fæstninger ned,

New American Standard Bible

"I will also cut off the cities of your land And tear down all your fortifications.

Krydsreferencer

Esajas 2:12-17

Thi en Dag har Hærskarers HERRE mod alt det høje og knejsende, mod alt ophøjet og stolt,

Esajas 6:11

Jeg spurgte: "Hvor længe, Herre?" Og han svarede: "Til Byerne er øde, uden Beboere, og Husene uden et Menneske, og Ager jorden ligger som Ørk!"

Ezekiel 38:11

og sige: "Jeg vil drage op imod et åbent Land og overfalde fredelige Folk, som bor trygt, som alle bor uden Mure og hverken har Portstænger eller Porte,

Hoseas 10:14

skal Kampgny stå i dine Byer og alle dine Borge. De skal ødelægges, som da Sjalman ødelagde Bet-Arbel på Stridens Dag. Moder skal knuses hos Børn.

Amos 5:9

Han lader Ødelæggelse bryde ind over Borge, Ødelæggelse komme over Fæstninger.

Zakarias 4:6

Da svarede han og sagde til mig: Dette er HERRENs Ord til Zerubbabel: Ikke ved Magt og ikke ved Styrke, men ved min Ånd, siger Hærskarers HERRE.

Versinformation

Konteksthistorier

10 (5:9) På hin Dag, lyder det fra HERREN, udrydder jeg Hestene af dig, dine Stridsvogne gør jeg til intet. 11 (5:10) rydder Byerne bort i dit Land, river alle dine Fæstninger ned, 12 (5:11) rydder Trolddommen bort af din Hånd, Tegntydere får du ej mer;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org