Saligt det Menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit Hjerte, falder man i Ulykke.

Dit Hjerte være ikke skinsygt på Syndere, men stadig ivrigt i HERRENs Frygt;

Alt dette skabte min Hånd, så det fremkom, lyder det fra HERREN. Jeg ser hen til den arme, til den, som har en sønderknust Ånd, og den, som bæver for mit Ord.

Men de Ægyptiske Koglere gjorde det samme ved Hjælp af deres hemmelige Kunster, og Faraos Hjerte blev forhærdet, så han ikke hørte på dem, således som HERREN havde sagt.

Og Ægypterne, alle Faraos Heste,Vogne og Ryttere, satte efter dem og forfulgte dem midt ud i Havet.

Viis af Hjerte og vældig i Kraft hvo trodsede ham og slap vel derfra?

tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven!

Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.

"Forhærder ej eders Hjerte som ved Meriba, som dengang ved Massa i Ørkenen,

Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!

Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.

Jeg slutter en evig Pagt med dem, at jeg ikke vil drage mig tilbage fra dem, men gøre vel itnod dem; og min Frygt lægger jeg i deres Hjerter, så de ikke viger fra mig.

Eller foragter du hans Godheds og Tålmodigheds og Langmodigheds Rigdom og ved ikke, at Guds Godhed leder dig til Omvendelse?

Vel! ved deres Vantro bleve de afbrudte, men du står ved din Tro; vær ikke overmodig, men frygt!

Lader os derfor, da der endnu står en Forjættelse tilbage om at indgå til hans Hvile, vogte os for, at nogen af eder skal mene, at han er kommen for silde.

Og dersom I påkalde ham som Fader, der dømmer uden Persons Anseelse efter enhvers Gerning, da bør I vandre i Frygt eders Udlændigheds Tid,

Kundskabs Skatkammer om Skriften blev ikke tilføjet

Alle Oversættelser
Dansk (1917 / 1931)
Dette er Biblen på dansk