Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
New American Standard Bible
I shall wash my hands in innocence, And I will go about Your altar, O LORD,
Krydsreferencer
Salme 73:13
Forgæves holdt jeg mit Hjerte rent og tvætted mine Hænder i Uskyld,
2 Mosebog 30:19-20
for at Aron og hans Sønner kan tvætte deres Hænder og Fødder deri.
Salme 43:4
at jeg må komme til Guds Alter, til min Glædes Gud, juble og prise dig til Citer, Gud, min Gud!
Salme 24:4
Den med skyldfri Hænder og Hjertet rent, som ikke sætter sin Hu til Løgn og ikke sværger falsk;
Esajas 1:16-18
tvæt jer, rens jer, bort med de onde Gerninger fra mine Øjne! Hør op med det onde,
Malakias 2:11-13
Juda er troløst, og Vederstyggelighed øves i Israel og Jerusalem; thi Juda vanhelliger den Helligdom, HERREN elsker, og tager en fremmed Guds Datter til Ægte.
Matthæus 5:23-24
Derfor, når du ofrer din Gave på Alteret og der kommer i Hu, at din Broder har noget imod dig,
1 Korinterne 11:28-29
Men hvert Menneske prøve sig selv, og således æde han af Brødet og drikke af Kalken!
1 Timoteus 2:8
Så vil jeg da, at Mændene på ethvert Sted, hvor de bede, skulle opløfte fromme Hænder uden Vrede og Trætte.
Titus 3:5
frelste han os, ikke for de Retfærdigheds Gerningers Skyld, som vi havde gjort, men efter sin Barmhjertighed, ved Igenfødelsens Bad og Fornyelsen i den Helligånd,
Hebræerne 10:19-22
Efterdi vi da, Brødre! have Frimodighed til den Indgang i Helligdommen ved Jesu Blod,