Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Til Korherren. Salme af Kora-Sønnerne (85:2) Du var nådig, HERRE, imod dit land du vendte Jakobs Skæbne,
New American Standard Bible
O LORD, You showed favor to Your land; You restored the captivity of Jacob.
Krydsreferencer
Salme 14:7
Ak, kom dog fra Zion Israels Frelse! Når HERREN vender Folkets Skæbne, skal Jakob juble, Israel glædes!
Salme 77:7
(77:8) Vil Herren bortstøde for evigt og aldrig mer vise Nåde,
Jeremias 30:18
Så siger HERREN: Se, jeg vender Jakobs Skæbne, forbarmer mig over hans Boliger, Byen skal bygges på sin Høj, Paladset stå, bvor det stod.
Ezekiel 39:25
Derfor, så siger den Herre HERREN; Nu vil jeg vende Jakobs Skæbne, forbarme mig over alt Israels Hus og være nidkær for mit hellige Navn;
Salme 42:1
Til Korherren. Maskil af Kora-Sønnerne (42:2) Som Hjorten skriger efter rindende Vand, således skriger min Sjæl efter dig, o Gud.
Joel 3:1
(3:6) Thi se, i de Dage og på den Tid, når jeg vender Judas og Jerusalems Skæbne,
3 Mosebog 26:42
Da vil jeg komme min Pagt med Jakob i Hu, også min Pagt med Isak, også min Pagt med Abraham vil jeg komme i Hu, og Landet vil jeg komme i Hu.
Ezra 1:11-1
i alt 5400 Kar, dels af Guld og dels af Sølv. Alt dette bragte Sjesjbazzar med sig, da de landflygtige drog op fra Babel til Jerusalem.
Salme 126:1-2
Da HERREN hjemførte Zions fanger, var vi som drømmende;
Jeremias 31:23
Så siger Hærskarers HERRE, Israels Gud: End skal de i Judas Land og Byer sige dette Ord, når jeg vender deres Skæbne: "HERREN velsigne dig, du Retfærds Bolig, du hellige Bjerg!"
Joel 2:18
Og HERREN blev nidkær for sit Land og fik Medynk med sit Folk.
Zakarias 1:16
Derfor, så siger HERREN: Jeg vender mig til Jerusalem og forbarmer mig over det; mit Hus skal opbygges der, lyder det fra Hærskarers HERRE, og der skal udspændes Målesnor over Jerusalem.