21 begivenheder in 1 oversættelse

'Hørte' i Biblen

Men da Kong Herodes hørte det, blev han forfærdet, og hele Jerusalem med ham;

Men da han hørte, at Arkelaus var Konge over Judæa i sin Fader Herodes's Sted, frygtede han for at komme derhen; og han blev advaret af Gud i en Drøm og drog bort til Galilæas Egne.

Men da Jesus hørte, at Johannes var kastet i Fængsel, drog han bort til Galilæa.

Men da Jesus hørte det, forundrede han sig og sagde til dem, som fulgte ham: "Sandelig, siger jeg eder, end ikke i Israel har jeg fundet så stor en Tro.

Men da Jesus hørte det, sagde han: "De raske trænge ikke til Læge, men de syge.

Men da Johannes hørte i Fængselet om Kristi Gerninger, sendte han Bud med sine Disciple og lod ham sige:

Men da Farisæerne hørte det, sagde de: "Denne uddriver ikke de onde Ånder uden ved Beelzebul, de onde Ånders Fyrste."

Thi sandelig, siger jeg eder, mange Profeter og retfærdige attråede at se, hvad I se, og så det ikke; og at høre, hvad I høre, og hørte det ikke.

På den Tid hørte Fjerdingsfyrsten Herodes Rygtet om Jesus.

Og da Jesus hørte det, drog han bort derfra i et Skib til et øde Sted afsides; og da Skarerne hørte det, fulgte de ham til Fods fra Byerne.

Da kom hans Disciple hen og sagde til ham: "Ved du, at Farisæerne bleve forargede, da de hørte den Tale?"

Og da Disciplene hørte det, faldt de på deres Ansigt og frygtede såre.

Men da den unge Mand hørte det Ord, gik han bedrøvet bort; thi han havde meget Gods.

Men da Disciplene hørte dette, forfærdedes de såre og sagde: "Hvem kan da blive frelst?"

Og da de ti hørte dette, bleve de vrede på de to Brødre.

Og se, to blinde sade ved Vejen, og da de hørte, at Jesus gik forbi, råbte de og sagde: "Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!"

Og da Ypperstepræsterne og Farisæerne hørte hans Lignelser, forstode de, at han talte om dem.

Og da de hørte det,undrede de sig, og de forlode ham og gik bort.

Og da Skarerne hørte dette, bleve de slagne af Forundring over hans Lære.

Men da Farisæerne hørte, at han havde stoppet Munden på Saddukæerne, forsamlede de sig.

Men nogle af dem, som stode der og hørte det, sagde: "Han kalder på Elias."

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931