Parallel Verses

Darby Translation

Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

New American Standard Bible

The Lord your God who goes before you will Himself fight on your behalf, just as He did for you in Egypt before your eyes,

King James Version

The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

Holman Bible

The Lord your God who goes before you will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt.

International Standard Version

The LORD your God is the One who will be going ahead of you. He'll fight for you just as he did in Egypt before your eyes.

A Conservative Version

LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

American Standard Version

Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

Amplified

The Lord your God who goes before you will fight for you Himself, just as He did for you in Egypt before your [very] eyes,

Bible in Basic English

The Lord your God who goes before you will be fighting for you, and will do such wonders as he did for you in Egypt before your eyes;

Julia Smith Translation

Jehovah your God went before you; he will fight for you according to all that he did to you in Egypt before your eyes.

King James 2000

The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

Lexham Expanded Bible

Yahweh your God, who is going {before you}, will himself fight for you, {just as} he did for you in Egypt before your eyes,

Modern King James verseion

Jehovah your God who goes before you shall fight for you, according to all that He did for you in Egypt before your eyes,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did unto you in Egypt before your eyes

NET Bible

The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt

New Heart English Bible

The LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

The Emphasized Bible

Yahweh your God, who is going before you, he, will fight for you, - according to all that he did with you in Egypt, before your eyes;

Webster

The LORD your God who goeth before you; he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

World English Bible

Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

Youngs Literal Translation

Jehovah your God, who is going before you -- He doth fight for you, according to all that He hath done with you in Egypt before your eyes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

לחם 
Lacham 
Usage: 177

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Hastings

Context Readings

Disobedience At Kadesh Barnea

29 And I said unto you, Be not afraid, neither fear them; 30 Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; 31 and in the wilderness where thou hast seen that Jehovah thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came to this place.

Cross References

Exodus 14:14

Jehovah will fight for you, and ye shall be still.

Nehemiah 4:20

in what place ye hear the sound of the trumpet, thither shall ye assemble to us; our God will fight for us.

Exodus 14:25

And he took off their chariot wheels, and caused them to drive with difficulty; and the Egyptians said, Let us flee before Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians!

Deuteronomy 3:22

Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he will fight for you.

Joshua 10:42

and all these kings and their land did Joshua take at one time; for Jehovah the God of Israel fought for Israel.

Exodus 7:1-25

And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Exodus 15:1-27

Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.

Deuteronomy 20:1-4

When thou goest out to war against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more numerous than thou, thou shalt not fear them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.

1 Samuel 17:45-46

And David said to the Philistine, Thou comest to me with sword, and with spear, and with javelin; but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

2 Chronicles 14:11-12

And Asa cried unto Jehovah his God, and said, Jehovah, it maketh no difference to thee to help, whether there be much or no power: help us, O Jehovah our God, for we rely on thee, and in thy name have we come against this multitude. Jehovah, thou art our God; let not man prevail against thee.

2 Chronicles 32:8

with him is an arm of flesh, but with us is Jehovah our God to help us and to fight our battles. And the people depended upon the words of Hezekiah king of Judah.

Psalm 46:11

Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.

Psalm 78:11-13

And forgot his doings, and his marvellous works which he had shewn them.

Psalm 78:43-51

How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;

Psalm 105:27-36

They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.

Isaiah 8:9-10

Rage, ye peoples, and be broken in pieces! And give ear, all ye distant parts of the earth: Gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces!

Romans 8:31

What shall we then say to these things? If God be for us, who against us?

Romans 8:37

But in all these things we more than conquer through him that has loved us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain