Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to me, Say to them, Ye shall not go up, and ye shall not fight; for I am not in the midst of you and ye shall not be smitten before your enemies.
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Holman Bible
“But the Lord said to me, ‘Tell them: Don’t go up and fight, for I am not with you to keep you from being defeated by your enemies.’
International Standard Version
"Then the LORD told me: "Tell them not to go up and fight because I will not be in their midst, or else you will be defeated before your enemies.'
A Conservative Version
And LORD said to me, Say to them, Do not go up, neither fight, for I am not among you, lest ye be smitten before your enemies.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Amplified
But the Lord said to me, ‘Say to them, “Do not go up and do not fight, for I am not among you [because of your rebellion]; otherwise you will be [badly] defeated by your enemies.”’
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Say to them, Do not go up to the attack; for I am not among you, and you will be overcome by those who are against you.
Darby Translation
And Jehovah said to me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
King James 2000
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest you be smitten before your enemies.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh said to me, 'Say to them, "You shall not go up, and you shall not fight because I am not in your midst; you will be defeated {before} your enemies." '
Modern King James verseion
But Jehovah said to me, Say to them, Do not go up, nor fight, for I am not among you, you will be beaten by your enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
the LORD said unto me, 'Say unto them: see that ye go not up and that ye fight not, for I am not among you: lest ye be plagued before your enemies.'
NET Bible
But the Lord told me: "Tell them this: 'Do not go up and fight, because I will not be with you and you will be defeated by your enemies.'"
New Heart English Bible
The LORD said to me, "Tell them, 'Do not go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.'"
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me - Say unto them Ye shall not go up, nor fight, for I am not in your midst, - lest ye should be smitten before your enemies.
Webster
And the LORD said to me, Say to them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
World English Bible
Yahweh said to me, "Tell them, 'Don't go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.'"
Youngs Literal Translation
and Jehovah saith unto me, Say to them, Ye do not go up, nor fight, for I am not in your midst, and ye are not smitten before your enemies.
Themes
Holy spirit » Instances of » israelites
Israel » defeated » Amalekites
Reprobacy » Instances of » Israel
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
`alah
Lacham
Nagaph
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:42
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
41 And ye will answer and say to me, We sinned against Jehovah, we will go up and fight according to all that Jehovah our God commanded us. And ye will gird on each the weapon of his fighting, and ye will act lightly to go up to the mountain. 42 And Jehovah will say to me, Say to them, Ye shall not go up, and ye shall not fight; for I am not in the midst of you and ye shall not be smitten before your enemies. 43 And I shall speak to you, and ye heard not; and ye will rebel against the mouth of Jehovah, and ye will act proudly, and will go up to the mountain.
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 26:17
And I gave my face against you, and ye were slain before your enemies: and they hating you ruled over you, and ye fled and none pursued you.
Numbers 14:41-43
And Moses will say, Wherefore this you are passing by the mouth of Jehovah? And it shall not prosper.
Joshua 7:8-13
With leave, O Lord, what to say, after that Israel turned back the neck before his enemies.
1 Samuel 4:2
And Philisteim will set in array to meet Israel: and the battle will smite, and Israel will be smitten before Philisteim: and they will strike the array in the field, about four thousand men.
1 Samuel 4:10
And Philisteim will fight and smite Israel, and they will flee, a man to his tent: and the blow will be very great, and there will fall from Israel thirty thousand footmen.
Isaiah 30:17
One thousand from before the rebuke of one; from before the rebuke of five shall ye flee: till ye were left as a mast upon the head of the mountain, and as a signal upon the hill.
Isaiah 59:1-2
Behold, the hand of Jehovah was not shortened from saving, and his ear heavy from hearing:
Hosea 9:12
But if they shall bring up their sons and I bereaved them from man: but also wo to them in my departing from them.