Parallel Verses

New American Standard Bible

For the Lord your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe.

King James Version

For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:

Holman Bible

For the Lord your God is the God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and taking no bribe.

International Standard Version

For the LORD your God is the God of all gods, the LORD of all lords, the great God, mighty and awesome, who does not show favoritism or take bribes.

A Conservative Version

For LORD your God, he is God of gods, and LORD of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who regards not persons, nor takes reward.

American Standard Version

For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward.

Amplified

For the Lord your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, the awesome God who does not show partiality nor take a bribe.

Bible in Basic English

For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, strong in power and greatly to be feared, who has no respect for any man's position and takes no rewards:

Darby Translation

For Jehovah your God is the God of gods, and the Lord of lords, the great God, the mighty and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward;

Julia Smith Translation

For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords; the great, the strong, and the fearful God, who will not lift up faces, and will not take a gift.

King James 2000

For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, mighty, and awesome, who regards not persons, nor takes reward:

Lexham Expanded Bible

For Yahweh your God, he [is] God of the gods and Lord of the lords, the great and mighty God, the awesome [one] who {is not partial}, and he does not take bribes.

Modern King James verseion

For Jehovah your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, the mighty, and a terrible God, who does not respect persons nor take a bribe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD your God, he is God of Gods and Lord of lords; a great God, a mighty and a terrible which regardeth no man's person nor taketh gifts:

NET Bible

For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,

New Heart English Bible

For the LORD your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn't respect persons, nor takes reward.

The Emphasized Bible

For as touching Yahweh your God, he, is God of gods, and Lord of lords; the great the mighty, and the fearful GOD, who respecteth not persons, nor accepteth a bribe;

Webster

For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward:

World English Bible

For Yahweh your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn't respect persons, nor takes reward.

Youngs Literal Translation

for Jehovah your God -- He is God of the gods, and Lord of the lords; God, the great, the mighty, and the fearful; who accepteth not persons, nor taketh a bribe;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of lords
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

God
אל 
'el 
Usage: 114

a mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and a terrible
ירא 
Yare' 
Usage: 334

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

not persons
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Easton

God

Hastings

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations

16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no longer stubborn. 17 For the Lord your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe. 18 He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.

Cross References

Joshua 22:22

"The Mighty One, God, the LORD! The Mighty One, God, the LORD! He knows; and let Israel itself know! If it was in rebellion or in breach of faith against the LORD, do not spare us today

Daniel 2:47

The king answered and said to Daniel, "Truly, your God is God of gods and Lord of kings, and a revealer of mysteries, for you have been able to reveal this mystery."

Acts 10:34

So Peter opened his mouth and said: "Truly I understand that God shows no partiality,

Romans 2:11

For God shows no partiality.

Ephesians 6:9

Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.

Galatians 2:6

And from those who seemed to be influential (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)--those, I say, who seemed influential added nothing to me.

Revelation 17:14

They will make war on the Lamb, and the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful."

Revelation 19:16

On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.

Deuteronomy 7:21

You shall not be in dread of them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.

2 Chronicles 19:7

Now then, let the fear of the LORD be upon you. Be careful what you do, for there is no injustice with the LORD our God, or partiality or taking bribes."

Nehemiah 9:32

"Now, therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and steadfast love, let not all the hardship seem little to you that has come upon us, upon our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and all your people, since the time of the kings of Assyria until this day.

Job 34:19

who shows no partiality to princes, nor regards the rich more than the poor, for they are all the work of his hands?

Daniel 11:36

"And the king shall do as he wills. He shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak astonishing things against the God of gods. He shall prosper till the indignation is accomplished; for what is decreed shall be done.

Colossians 3:25

For the wrongdoer will be paid back for the wrong he has done, and there is no partiality.

1 Peter 1:17

And if you call on him as Father who judges impartially according to each one's deeds, conduct yourselves with fear throughout the time of your exile,

1 Chronicles 16:25-26

For great is the LORD, and greatly to be praised, and he is to be held in awe above all gods.

Nehemiah 1:5

And I said, "O LORD God of heaven, the great and awesome God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments,

Nehemiah 4:14

And I looked and arose and said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes."

Job 37:22-23

Out of the north comes golden splendor; God is clothed with awesome majesty.

Psalm 99:3

Let them praise your great and awesome name! Holy is he!

Psalm 136:2-3

Give thanks to the God of gods, for his steadfast love endures forever.

Jeremiah 20:11

But the LORD is with me as a dread warrior; therefore my persecutors will stumble; they will not overcome me. They will be greatly shamed, for they will not succeed. Their eternal dishonor will never be forgotten.

Mark 12:14

And they came and said to him, "Teacher, we know that you are true and do not care about anyone's opinion. For you are not swayed by appearances, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? Should we pay them, or should we not?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain