Parallel Verses

New American Standard Bible

He is your praise and He is your God, who has done these great and awesome things for you which your eyes have seen.

King James Version

He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Holman Bible

He is your praise and He is your God, who has done for you these great and awesome works your eyes have seen.

International Standard Version

He is the one you are to praise, because he is, your God who carried out those great and awesome things for you that you witnessed.

A Conservative Version

He is thy praise, and he is thy God, who has done for thee these great and awesome things, which thine eyes have seen.

American Standard Version

He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Amplified

He is your praise and glory; He is your God, who has done for you these great and awesome things which you have seen with your own eyes.

Bible in Basic English

He is your God, the God of your praise, your God who has done for you all these works of power which your eyes have seen.

Darby Translation

He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Julia Smith Translation

He thy praise, and he thy God who did with thee these great and terrible things which thine eyes saw.

King James 2000

He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

Lexham Expanded Bible

He [is] your praise, and he [is] your God, who has done with you these great and awesome [things] that your eyes have seen.

Modern King James verseion

He is your praise, and He is your God, who has done for you these great and terrible things which your eyes have seen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for he is thy praise, and he is thy God that hath done these great and terrible things for thee, which thine eyes have seen.

NET Bible

He is the one you should praise; he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.

New Heart English Bible

He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

The Emphasized Bible

He, is thy song of praise, And, he, thy God, - who hath done with thee these great and fearful things, which thine own eyes have seen.

Webster

He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things which thy eyes have seen.

World English Bible

He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

Youngs Literal Translation

He is thy praise, and He is thy God, who hath done with thee these great and fearful things which thine eyes have seen:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is thy praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

and he is thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations

20 You shall fear the LORD your God. You shall serve him and hold fast to him, and by his name you shall swear. 21 He is your praise and He is your God, who has done these great and awesome things for you which your eyes have seen. 22 Your fathers went down to Egypt seventy persons, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of heaven.

Cross References

Jeremiah 17:14

Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved, for you are my praise.

Psalm 106:21-22

They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,

Exodus 15:2

The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.

2 Samuel 7:23

And who is like your people Israel, the one nation on earth whom God went to redeem to be his people, making himself a name and doing for them great and awesome things by driving out before your people, whom you redeemed for yourself from Egypt, a nation and its gods?

Psalm 22:3

Yet you are holy, enthroned on the praises of Israel.

Deuteronomy 4:32-35

"For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask from one end of heaven to the other, whether such a great thing as this has ever happened or was ever heard of.

1 Samuel 12:24

Only fear the LORD and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you.

Psalm 109:1

Be not silent, O God of my praise!

Isaiah 12:2-6

"Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for the LORDGOD is my strength and my song, and he has become my salvation."

Isaiah 60:19

The sun shall be no more your light by day, nor for brightness shall the moon give you light; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.

Isaiah 64:3

When you did awesome things that we did not look for, you came down, the mountains quaked at your presence.

Jeremiah 32:20-21

You have shown signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all mankind, and have made a name for yourself, as at this day.

Luke 2:32

a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."

Revelation 21:23

And the city has no need of sun or moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and its lamp is the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain