Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Holman Bible
I
International Standard Version
He will provide grass on the fields for your livestock, and you'll eat and be satisfied.
A Conservative Version
And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shall eat and be full.
American Standard Version
And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.
Amplified
And
Bible in Basic English
And I will give grass in your fields for your cattle, so that you may have food in full measure.
Darby Translation
and I will give grass in thy field for thy cattle; and thou shalt eat and be full.
Julia Smith Translation
And I gave the green herb in thy field for thy cattle, and eat thou and be satisfied.
King James 2000
And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.
Lexham Expanded Bible
And I will give vegetation in your field for your livestock, and {you will eat your fill}.'
Modern King James verseion
And I will send grass in your fields for your cattle so that you may eat and be full.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he will send grass in thy fields for thy cattle: and thou shalt eat and fill thyself.
NET Bible
I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill."
New Heart English Bible
I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
The Emphasized Bible
and I will give grass in thy field for thy cattle, - and thou shalt eat and be satisfied.
Webster
And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
World English Bible
I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
Youngs Literal Translation
and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.
Themes
Agriculture or husbandry » Was promoted amongst the jews, by » The promises of God's blessings on
Love » The reward for loving the lord
Love to God » Promises connected with
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:15
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
14
that I will give you the rain of your land in its due season, the early rain and the latter rain, and thou shalt gather in thy grain and thy wine and thine oil.
15
Cross References
Deuteronomy 6:11
and houses full of all good things, which thou didst not fill, and hewn out wells, which thou didst not dig, vineyards and olive trees, which thou didst not plant; when thou shalt have eaten and be full,
Psalm 104:14
He causes the hay to grow for the cattle and grass for the service of man, that he may bring forth bread out of the earth
Joel 2:19
Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you bread and new wine and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no longer make you a reproach among the Gentiles:
Deuteronomy 8:10
Thou shalt eat and be full and bless the LORD thy God for the good land which he has given thee.
1 Kings 18:5
And Ahab said unto Obadiah, Go through the land to all the fountains of water and to all the brooks; peradventure we may find herbage to save the horses and mules alive that we not lose all the beasts.
Jeremiah 14:5
Even the hind calved in the field and forsook it, because there was no grass.
Joel 1:18
How the beasts groan! The herds of cattle are perplexed because they have no pasture; the flocks of sheep are condemned.
Joel 2:22
Be not afraid, ye animals of the field; for the pastures of the wilderness shall become green again, for the trees shall bear their fruit, the fig tree and the vine shall give their fruits.
Haggai 1:6
Ye have sown much and bring in little; ye eat, but ye are not filled; ye drink, but ye are not satisfied; ye clothe yourselves, but you are not warm; and he that is a hireling receives his wages in a bag with holes.
Malachi 3:10-11
Bring ye all the tithes into the storehouse, and there shall be food in my house, and prove me now in this, said the LORD of the hosts, if I will not open you the windows of heaven and pour you out a blessing that there shall not be room enough to receive it.