Parallel Verses

World English Bible

I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.

New American Standard Bible

He will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.

King James Version

And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

Holman Bible

I will provide grass in your fields for your livestock. You will eat and be satisfied.

International Standard Version

He will provide grass on the fields for your livestock, and you'll eat and be satisfied.

A Conservative Version

And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shall eat and be full.

American Standard Version

And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.

Amplified

And He will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.

Bible in Basic English

And I will give grass in your fields for your cattle, so that you may have food in full measure.

Darby Translation

and I will give grass in thy field for thy cattle; and thou shalt eat and be full.

Julia Smith Translation

And I gave the green herb in thy field for thy cattle, and eat thou and be satisfied.

King James 2000

And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.

Lexham Expanded Bible

And I will give vegetation in your field for your livestock, and {you will eat your fill}.'

Modern King James verseion

And I will send grass in your fields for your cattle so that you may eat and be full.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he will send grass in thy fields for thy cattle: and thou shalt eat and fill thyself.

NET Bible

I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill."

New Heart English Bible

I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.

The Emphasized Bible

and I will give grass in thy field for thy cattle, - and thou shalt eat and be satisfied.

Webster

And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

Youngs Literal Translation

and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will send
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

in thy fields
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

that thou mayest eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations

14 that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil. 15 I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full. 16 Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;

Cross References

Deuteronomy 6:11

and houses full of all good things, which you didn't fill, and cisterns dug out, which you didn't dig, vineyards and olive trees, which you didn't plant, and you shall eat and be full;

Psalm 104:14

He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:

Joel 2:19

Yahweh answered his people, "Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations.

Deuteronomy 8:10

You shall eat and be full, and you shall bless Yahweh your God for the good land which he has given you.

1 Kings 18:5

Ahab said to Obadiah, "Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals."

Jeremiah 14:5

Yes, the hind also in the field calves, and forsakes [her young], because there is no grass.

Joel 1:18

How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.

Joel 2:22

Don't be afraid, you animals of the field; for the pastures of the wilderness spring up, for the tree bears its fruit. The fig tree and the vine yield their strength.

Haggai 1:6

You have sown much, and bring in little. You eat, but you don't have enough. You drink, but you aren't filled with drink. You clothe yourselves, but no one is warm, and he who earns wages earns wages to put them into a bag with holes in it."

Malachi 3:10-11

Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this," says Yahweh of Armies, "if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough for.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain