Parallel Verses

Darby Translation

But when ye have gone over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causeth you to inherit, and when he hath given you rest from all your enemies round about, and ye dwell in safety,

New American Standard Bible

When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around you so that you live in security,

King James Version

But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit, and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;

Holman Bible

When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,

International Standard Version

But after you have crossed the Jordan River and settled in the land that the Lord your God is giving you to inherit, and after you have received relief from the enemies around you and are living securely,

A Conservative Version

But when ye go over the Jordan, and dwell in the land which LORD your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety,

American Standard Version

But when ye go over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causeth you to inherit, and he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;

Amplified

When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around you so that you live in security,

Bible in Basic English

But when you have gone over Jordan and are living in the land which the Lord your God is giving you as your heritage, and when he has given you rest from all those on every side who are fighting against you, and you are living there safely;

Julia Smith Translation

And pass ye over Jordan and dwell in the land which Jehovah your God causes you to inherit, and he caused rest to you from all your enemies from round about, and ye dwelt confidently:

King James 2000

But when you go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God gives you to inherit, and when he gives you rest from all your enemies round about, so that you dwell in safety;

Lexham Expanded Bible

But you will cross the Jordan, and you will settle in the land that Yahweh your God [is] giving you as an inheritance, and he will give rest to you from all your enemies from all around, and you will live securely,

Modern King James verseion

But when you go over Jordan and live in the land which Jehovah your God gives you to inherit, and He gives you rest from all your enemies all around, so that you live in safety,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye shall go over Jordan and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit, and he shall give you rest from all your enemies round about: and ye shall dwell in safety.

NET Bible

When you do go across the Jordan River and settle in the land he is granting you as an inheritance and you find relief from all the enemies who surround you, you will live in safety.

New Heart English Bible

But when you go over the Jordan, and dwell in the land which the LORD your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;

The Emphasized Bible

But, when ye shall pass over the Jordan, and settle down in the land which, Yahweh your God, is causing you to inherit, - and he shall give you rest from all your enemies round about, and ye shall dwell securely,

Webster

But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit, and when he giveth you rest from all your enemies on every side, so that ye dwell in safety:

World English Bible

But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;

Youngs Literal Translation

and ye have passed over the Jordan, and have dwelt in the land which Jehovah your God is causing you to inherit, and He hath given rest to you from all your enemies round about, and ye have dwelt confidently:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But when ye go over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

and dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and when he giveth you rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

so that ye dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which Jehovah thy God giveth thee. 10 But when ye have gone over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causeth you to inherit, and when he hath given you rest from all your enemies round about, and ye dwell in safety, 11 then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.


Cross References

Deuteronomy 11:31

For ye pass over the Jordan to enter in to possess the land which Jehovah your God giveth you, and ye shall take possession of it, and dwell therein.

Leviticus 25:18-19

And ye shall do my statutes, and observe mine ordinances and do them: thus shall ye dwell in your land securely.

Deuteronomy 3:27

Go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes; for thou shalt not go over this Jordan.

Deuteronomy 4:22

for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.

Deuteronomy 9:1

Hear, Israel! Thou art to pass over the Jordan this day, to enter in to possess nations greater and mightier than thou, cities great and walled up to heaven,

Deuteronomy 33:12

Of Benjamin he said, The beloved of Jehovah, he shall dwell in safety by him; He will cover him all the day long, And dwell between his shoulders.

Deuteronomy 33:28

And Israel shall dwell in safety alone, The fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; Also his heavens shall drop down dew.

Joshua 3:17-1

And the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan. And all Israel went over on dry ground, until all the nation had completely gone over the Jordan.

Joshua 4:12

And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, went over in array before the children of Israel, as Moses had spoken to them.

1 Samuel 7:12

And Samuel took a stone and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, and said, Hitherto Jehovah has helped us.

1 Kings 4:25

And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

Psalm 4:8

In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.

Proverbs 1:33

But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be at rest from fear of evil.

Jeremiah 23:6

In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell in safety; and this is his name whereby he shall be called, Jehovah our Righteousness.

Jeremiah 32:37

Behold, I will gather them out of all the countries whither I have driven them, in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely.

Jeremiah 33:11

there shall again be heard the voice of mirth and the voice of joy, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Give ye thanks unto Jehovah of hosts; for Jehovah is good, for his loving-kindness endureth for ever, of them that bring thanksgiving unto the house of Jehovah. For I will turn the captivity of the land as in the beginning, saith Jehovah.

Ezekiel 28:26

They shall dwell in it in safety, and shall build houses and plant vineyards; and they shall dwell in safety, when I have executed judgments upon all those that despised them round about them: and they shall know that I am Jehovah their God.

Ezekiel 34:25

And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell in safety in the wilderness, and sleep in the woods.

Ezekiel 34:28

And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell in safety, and none shall make them afraid.

Ezekiel 38:8

After many days shalt thou be visited; at the end of years thou shalt come into the land brought back from the sword and gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel which have been a perpetual waste: but it is brought forth out from the peoples, and they shall all of them be dwelling in safety.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain