Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall not eat it, so that
King James Version
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
Holman Bible
Do not eat it, so that you and your children after you will prosper, because you will be doing what is right in the Lord’s sight.
International Standard Version
You must not eat it, so that life will go well for you and for your children after you. Then you'll do what is right in the eyes of the LORD.
A Conservative Version
Thou shall not eat it, that it may go well with thee, and with thy sons after thee, when thou shall do that which is right in the eyes of LORD.
American Standard Version
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
Amplified
You shall not eat it, so that all may be well with you and with your children after you, because you will be doing what is right in the sight of the Lord.
Bible in Basic English
Do not take it for food; so that it may be well for you and for your children after you, while you do what is right in the eyes of the Lord.
Darby Translation
thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
Julia Smith Translation
Thou shalt not eat it.; so that it shall be well to thee and to thy sons after thee, when thou shalt do right in the eyes of Jehovah.
King James 2000
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
Lexham Expanded Bible
You shall not eat it, so that {it will go well} for you [and] your children after you, because [then] you will [be] doing what is right in the eyes of Yahweh.
Modern King James verseion
You shall not eat it, so that it may go well with you and with your sons after you, when you shall do what is right in the sight of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
See thou eat it not, therefore, that it may go well with thee and with thy children after thee, when thou shalt have done that which is right in the sight of the LORD.
NET Bible
You must not eat it so that it may go well with you and your children after you; you will be doing what is right in the Lord's sight.
New Heart English Bible
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of the LORD.
The Emphasized Bible
Thou shalt not eat it, - that is may be well With thee and With thy children after the when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
Webster
Thou shalt not eat it; that it may be well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
World English Bible
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
Youngs Literal Translation
thou dost not eat it, in order that it may be well with thee, and with thy sons after thee, when thou dost that which is right in the eyes of Jehovah.
Interlinear
Yatab
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 12:25
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
24
Never eat blood! Pour it on the ground like water.
25 You shall not eat it, so that
Phrases
Names
Cross References
Exodus 15:26
He said: If you will listen carefully to Jehovah your God and do what he considers right, if you pay attention to his commands and obey all his laws, I will never make you suffer any of the diseases I made the Egyptians suffer. I am Jehovah, who heals you.
Deuteronomy 4:40
You must keep the regulations and commandments I commanded you today. Then all will go well with you and with your children after you. You may prolong your days on the earth that Jehovah your God gives you for all time.
1 Kings 11:38
If you obey me completely I will always be with you. You must live by my laws, and win my approval by doing what I command, as my servant David did. I will make you king of Israel and will make sure that your descendants rule after you, just as I have done for David.
Isaiah 3:10
Tell the righteous that blessings will come to them. They will taste the fruit of their labor.
Deuteronomy 13:18
Listen to the voice of Jehovah your God. Obey all his commandments that I am commanding you today. Do what is right in the sight of Jehovah your God.
Deuteronomy 6:18
Do what is right and good in Jehovah's sight. Then you will be able to go in and possess this good land from your enemies, just as he promised your ancestors.
Deuteronomy 5:16
Honor your father and your mother, as Jehovah your God commands you and your days will be prolonged and things will go well with you, in the land Jehovah gives you.
Deuteronomy 12:28
If you obey these laws, you will be doing what Jehovah your God says is right and good. Then he will help you and your descendants succeed.
Psalm 112:2
His descendants will grow strong on the earth. The family of the upright will be blessed.
Ecclesiastes 2:26
To the man who is good, God gives wisdom and knowledge and joy. But to the sinner he gives the work of getting goods together and storing up wealth, to give to him who is good before God. This also is vanity and grasping for the wind.
Isaiah 48:18-19
If only you had listened to my commandments! Your peace would be like a river that never runs dry. Your righteousness would be like waves on the sea.
Ezekiel 33:25
Tell them: 'The Lord Jehovah says: You eat meat with blood in it. You look to your idols for help. You murder people. Should the land be given to you?