Parallel Verses

New American Standard Bible

“Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.

King James Version

Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.

Holman Bible

Be careful to obey all these things I command you, so that you and your children after you may prosper forever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.

International Standard Version

Be sure to observe all these words that I'm commanding you, in order that life may go well for you and your children after you forever, for this is good and right in the eyes of the LORD your God."

A Conservative Version

Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy sons after thee forever, when thou do that which is good and right in the eyes of LORD thy God.

American Standard Version

Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.

Amplified

“Be careful to listen to all these words which I am commanding you, so that it may be well with you and with your children after you forever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.

Bible in Basic English

Take note of all these orders I am giving you and give attention to them, so that it may be well for you and for your children after you for ever, while you do what is good and right in the eyes of the Lord your God.

Darby Translation

Take heed to hear all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest what is good and right in the eyes of Jehovah thy God.

Julia Smith Translation

Watch and hear all these words which I command thee, so that it shall be well to thee and to thy sons after thee, even till forever; for thou shalt do the good and the right in the eyes of Jehovah thy God.

King James 2000

Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the sight of the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

{Be careful to obey} all these things that I [am] commanding you, so that {it will go well} for you and for your children after you {forever}, because then you will [be] doing what is good and right in the eyes of Yahweh your God.

Modern King James verseion

Be careful to hear all these words which I command you, so that it may go well with you and with your sons after you forever, when you do the good and right in the sight of Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed and hear all these words which I command thee that it may go well with thee and with thy children after thee forever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.

NET Bible

Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.

New Heart English Bible

Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the eyes of the LORD your God.

The Emphasized Bible

Observe and hear all these things which I am commanding thee, - that it may be well with thee and with thy children after thee, - unto times age-abiding, so long as thou shalt do that which is pleasing and right in the eyes of Yahweh thy God.

Webster

Observe and hear all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.

World English Bible

Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the eyes of Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

Observe, and thou hast obeyed all these words which I am commanding thee, in order that it may be well with thee and with thy sons after thee -- to the age, when thou dost that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

thee, that it may go well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

with thee, and with thy children

Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

References

American

Hastings

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

27 and offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of the LORD your God. The blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of the LORD your God, but the flesh you may eat. 28 “Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God. 29 "When the LORD your God cuts off before you the nations whom you go in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,

Cross References

Exodus 34:11

"Observe what I command you this day. Behold, I will drive out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Leviticus 19:37

And you shall observe all my statutes and all my rules, and do them: I am the LORD."

Deuteronomy 4:40

Therefore you shall keep his statutes and his commandments, which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land that the LORD your God is giving you for all time."

Deuteronomy 12:25

You shall not eat it, that all may go well with you and with your children after you, when you do what is right in the sight of the LORD.

Deuteronomy 24:8

"Take care, in a case of leprous disease, to be very careful to do according to all that the Levitical priests shall direct you. As I commanded them, so you shall be careful to do.

2 Chronicles 7:17

And as for you, if you will walk before me as David your father walked, doing according to all that I have commanded you and keeping my statutes and my rules,

Nehemiah 1:5

And I said, "O LORD God of heaven, the great and awesome God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments,

Psalm 105:45

that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!

Ezekiel 37:24

"My servant David shall be king over them, and they shall all have one shepherd. They shall walk in my rules and be careful to obey my statutes.

John 15:3

Already you are clean because of the word that I have spoken to you.

John 15:10

If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.

John 15:14

You are my friends if you do what I command you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain