Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The whole thing which I am commanding you -- it ye observe to do; thou dost not add unto it, nor diminish from it.

New American Standard Bible

Whatever I command you, you shall be careful to do; you shall not add to nor take away from it.

King James Version

What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

Holman Bible

You must be careful to do everything I command you; do not add anything to it or take anything away from it.

International Standard Version

Now as to everything I'm commanding you, you must be careful to observe it. Don't add to or subtract from it."

A Conservative Version

Whatever thing I command you, that shall ye observe to do. Thou shall not add to it, nor diminish from it.

American Standard Version

What thing soever I command you, that shall ye observe to do: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

Amplified

“Everything I command you, you shall be careful to do it; you shall not add to it nor take away from it.

Bible in Basic English

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Darby Translation

Everything that I command you, ye shall take heed to do it; thou shalt not add thereto, nor take from it.

Julia Smith Translation

Every word which I command you, ye shall watch to do it: thou shalt not add upon it, and thou shalt not take away from it

King James 2000

Whatsoever thing I command you, observe to do it: you shall not add thereto, nor take away from it.

Lexham Expanded Bible

All of the things that I [am] commanding you, {you must diligently observe}; you shall not add to it, and you shall not take away from it."

Modern King James verseion

All the things I command you, be careful to do it. You shall not add to it, nor take away from it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But whatsoever I command you, that take heed ye do: and put nought thereto, nor take ought therefrom.

NET Bible

You must be careful to do everything I am commanding you. Do not add to it or subtract from it!

New Heart English Bible

Whatever thing I command you, that you shall observe to do: you shall not add thereto, nor diminish from it.

The Emphasized Bible

Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, - thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.

Webster

Whatever thing I command you, observe to do it: thou shalt not add to it, nor diminish from it.

World English Bible

Whatever thing I command you, that you shall observe to do: you shall not add thereto, nor diminish from it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

it thou shalt not add
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

31 'Thou dost not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which He is hating they have done to their gods, for even their sons and their daughters they burn with fire to their gods. 32 The whole thing which I am commanding you -- it ye observe to do; thou dost not add unto it, nor diminish from it.



Cross References

Deuteronomy 4:2

Ye do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of Jehovah your God which I am commanding you.

Joshua 1:7

Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every place whither thou goest;

Proverbs 30:6

Add not to His words, lest He reason with thee, And thou hast been found false.

Revelation 22:18-19

'For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this scroll, if any one may add unto these, God shall add to him the plagues that have been written in this scroll,

Deuteronomy 13:18

when thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep all his commands which I am commanding thee to-day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God.

Matthew 28:20

teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain