Parallel Verses

World English Bible

You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.

New American Standard Bible

"You shall count seven weeks for yourself; you shall begin to count seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

King James Version

Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.

Holman Bible

“You are to count seven weeks, counting the weeks from the time the sickle is first put to the standing grain.

International Standard Version

"Count off seven weeks from when the sickle is first put to standing grain.

A Conservative Version

Thou shall number to thee seven weeks. From the time thou begin to put the sickle to the standing grain thou shall begin to number seven weeks.

American Standard Version

Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.

Amplified

You shall count seven weeks; begin to number the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

Bible in Basic English

Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.

Darby Translation

Seven weeks shalt thou count: from the beginning of putting the sickle into the corn shalt thou begin to count seven weeks.

Jubilee 2000 Bible

Seven weeks shalt thou number unto thee; begin to number the seven weeks from such time as thou shalt begin to put the sickle to the grain.

Julia Smith Translation

Seven weeks shalt thou number to thee: from the beginning of the sickle upon the standing grain, thou shalt begin to number seven weeks.

King James 2000

Seven weeks shall you number unto you: begin to number the seven weeks from such time as you begin to put the sickle to the grain.

Lexham Expanded Bible

"You shall count [off] seven weeks for you; {from the time you begin to harvest the standing grain} you shall begin to count seven weeks.

Modern King James verseion

You shall count seven weeks to yourselves. Begin to count the seven weeks from the time you began to put the sickle to the grain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then reckon the seven weeks, and begin to reckon the seven weeks when the sickle beginneth in the corn,

NET Bible

You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.

New Heart English Bible

You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.

The Emphasized Bible

Seven weeks, shalt thou count unto thee, - from the beginning of thrusting in the sickle into the standing corn, shalt thou begin to count, seven weeks.

Webster

Seven weeks shalt thou number to thee: begin to number the seven weeks from the time when thou beginnest to put the sickle to the corn.

Youngs Literal Translation

'Seven weeks thou dost number to thee; from the beginning of the sickle among the standing corn thou dost begin to number seven weeks,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁבעה שׁבע שׁבוּע 
Shabuwa` 
שׁבעה שׁבע שׁבוּע 
Shabuwa` 
Usage: 19
Usage: 19

the seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

to put the sickle
חרמשׁ 
Chermesh 
Usage: 2

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

8 Six days you shall eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to Yahweh your God; you shall do no work [therein]. 9 You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks. 10 You shall keep the feast of weeks to Yahweh your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give, according as Yahweh your God blesses you:



Cross References

Exodus 23:16

And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which you sow in the field: and the feast of harvest, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field.

Exodus 34:22

"You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end.

Acts 2:1

Now when the day of Pentecost had come, they were all with one accord in one place.

Leviticus 23:15-16

"'You shall count from the next day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering; seven Sabbaths shall be completed:

Numbers 28:26-30

"'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Yahweh in your [feast of] weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;

Deuteronomy 16:10

You shall keep the feast of weeks to Yahweh your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give, according as Yahweh your God blesses you:

Deuteronomy 16:16

Three times in a year shall all your males appear before Yahweh your God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents; and they shall not appear before Yahweh empty:

2 Chronicles 8:13

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents.

1 Corinthians 16:8

But I will stay at Ephesus until Pentecost,

Hebrews 2:1

Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain