Parallel Verses

King James Version

The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

New American Standard Bible

The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.

Holman Bible

“The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers. You must listen to him.

International Standard Version

"The LORD your God will raise up a prophet like me for you from among your relatives. You must listen to him,

A Conservative Version

LORD thy God will raise up for thee a prophet from the midst of thee, of thy brothers, like me. Ye shall hearken to him

American Standard Version

Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

Amplified

“The Lord your God will raise up for you a prophet like me [Moses] from among you, from your countrymen (brothers, brethren). You shall listen to him.

Bible in Basic English

The Lord your God will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to him;

Darby Translation

Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him shall ye hearken;

Julia Smith Translation

A prophet from the midst of thee, from thy brethren, like me Jehovah thy God shall raise up to thee; to him shall ye hear.

King James 2000

The LORD your God will raise up unto you a Prophet from the midst of you, of your brethren, like unto me; unto him you shall hearken;

Lexham Expanded Bible

"Yahweh your God will raise up for you a prophet like me from your midst, from your countrymen, [and] to him you shall listen.

Modern King James verseion

Jehovah your God will raise up to you a Prophet from the midst of you, of your brothers, One like me. To Him you shall listen,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD thy God will stir up a Prophet among you: even of thy brethren, like unto me, and unto him ye shall hearken

NET Bible

The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you -- from your fellow Israelites; you must listen to him.

New Heart English Bible

The LORD your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.

The Emphasized Bible

A prophet out of thy midst of thy brethren like unto me, will Yahweh thy God, raise up unto thee - unto him, shall ye hearken:

Webster

The LORD thy God will raise up to thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like to me; to him ye shall hearken.

World English Bible

Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.

Youngs Literal Translation

A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

will raise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

from the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

of thee, of thy brethren
אח 
'ach 
Usage: 629

Images Deuteronomy 18:15

Prayers for Deuteronomy 18:15

Context Readings

A New Prophet Like Moses

14 For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do. 15 The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; 16 According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.



Cross References

Acts 7:37

This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.

John 1:21

And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.

Deuteronomy 18:18-19

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

Matthew 17:5

While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.

Luke 24:19

And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:

John 1:25

And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?

John 1:45

Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.

Deuteronomy 5:5

(I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Deuteronomy 34:10

And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,

Luke 9:35

And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.

Luke 10:16

He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.

John 6:29

Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

Acts 3:22-23

For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

1 Timothy 2:5

For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;

Hebrews 1:1-2

God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,

Hebrews 2:1-3

Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

Hebrews 3:2-6

Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.

1 John 3:23

And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.

Luke 2:32

A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain