Parallel Verses

King James 2000

The firstfruit also of your grain, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him.

New American Standard Bible

You shall give him the first fruits of your grain, your new wine, and your oil, and the first shearing of your sheep.

King James Version

The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.

Holman Bible

You are to give him the firstfruits of your grain, new wine, and oil, and the first sheared wool of your flock.

International Standard Version

Give them the first gatherings of your grain, wine, and oil, as well as wool from the shearing of your flock.

A Conservative Version

The first-fruits of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, thou shall give him.

American Standard Version

The first-fruits of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.

Amplified

You shall also give him the first fruits of your grain, your new wine [the first of the season], and your [olive] oil, and the first sheared fleece of your sheep.

Bible in Basic English

And in addition you are to give him the first of your grain and wine and oil, and the first wool cut from your sheep.

Darby Translation

The firstfruits also of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstfruits of the shearing of thy sheep, shalt thou give him;

Julia Smith Translation

The first fruits of thy grain, of thy new wine, and thy new oil, and the first of the fleece of thy sheep thou shalt give to him.

Lexham Expanded Bible

The firstfruits of your grain, your wine, and your olive oil and the firstfruits of the fleece of your sheep you shall give to him.

Modern King James verseion

You shall give him the first-fruit of your grain, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the first fruits of thy corn, wine and oil, and the first of thy sheep shearing must thou give him.

NET Bible

You must give them the best of your grain, new wine, and olive oil, as well as the best of your wool when you shear your flocks.

New Heart English Bible

The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.

The Emphasized Bible

the firstfruit of thy corn thy new wine and thine oil and the first of the fleece of thy flock, shalt thou give unto him.

Webster

The first-fruit also of thy corn, of thy wine, and of thy oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.

World English Bible

The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.

Youngs Literal Translation

the first of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy flock, thou dost give to him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

דּגן 
Dagan 
Usage: 40

of thy wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

and of thine oil
יצהר 
Yitshar 
Usage: 23

and the first
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

of the fleece
גּז 
Gez 
Usage: 5

of thy sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

shalt thou give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

3 And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two jowls, and the stomach. 4 The firstfruit also of your grain, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him. 5 For the LORD your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons forever.



Cross References

Exodus 22:29

You shall not delay to offer the first of your ripe fruits, and of the outflow of your presses: the firstborn of your sons shall you give unto me.

Exodus 23:19

The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not boil a kid in its mother's milk.

Leviticus 23:10

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you are come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then you shall bring a sheaf of the first fruits of your harvest unto the priest:

Leviticus 23:17

You shall bring out of your dwellings two wave loaves of two-tenths of an ephah: they shall be of fine flour; they shall be baked with leaven; they are the first fruits unto the LORD.

Numbers 18:12-24

All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the first fruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given you.

Deuteronomy 26:9-10

And he has brought us into this place, and has given us this land, even a land that flows with milk and honey.

2 Chronicles 31:4-10

Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.

Nehemiah 12:44-47

And at that time were some appointed over the chambers for the stores, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions required by the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites who ministered.

Job 21:20

His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain