Parallel Verses

A Conservative Version

For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.

New American Standard Bible

for the Lord your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

King James Version

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Holman Bible

For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.’

International Standard Version

For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'

American Standard Version

for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Amplified

for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

Bible in Basic English

For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.

Darby Translation

for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Julia Smith Translation

For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.

King James 2000

For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Lexham Expanded Bible

for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'

Modern King James verseion

For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'

NET Bible

for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."

New Heart English Bible

for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."

The Emphasized Bible

For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.

Webster

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

World English Bible

for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."

Youngs Literal Translation

for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is he that goeth
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

with you, to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

3 and shall say to them, Hear, O Israel, ye draw near this day to battle against your enemies. Let not your heart faint. Fear not, nor tremble, neither be ye frightened at them. 4 For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you. 5 And the officers shall speak to the people, saying, What man is there who has built a new house, and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.

Cross References

Deuteronomy 1:30

LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

Deuteronomy 3:22

Ye shall not fear them, for LORD your God, he it is who fights for you.

Joshua 23:10

One man of you shall chase a thousand, for LORD your God, he it is who fights for you, as he spoke to you.

Joshua 10:42

And all these kings and their land Joshua took at one time, because LORD, the God of Israel, fought for Israel.

Exodus 14:14

LORD will fight for you, and ye shall keep silent.

Deuteronomy 11:25

There shall no man be able to stand before you. LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he has spoken to you.

Deuteronomy 32:30

How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight unless their Rock had sold them, and LORD had delivered them up?

2 Chronicles 13:12

And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O sons of Israel, fight ye not against LORD, the God of your fathers. For ye shall not prosper.

2 Chronicles 32:7-8

Be strong and of good courage, be not afraid nor dismayed of the king of Assyria, nor of all the multitude that is with him. For there is a greater with us than with him.

Psalm 144:1-2

Blessed be LORD, my rock, who teaches my hands to war, [and] my fingers to fight,

Romans 8:37

But in all these things we are more than conquerors through him who loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain