Parallel Verses
Julia Smith Translation
When thou shalt come into the vineyard of thy friend, and eat there grapes according to thy soul, to thy satisfying; and thou shalt not give into thy vessel.
New American Standard Bible
“When you enter your neighbor’s vineyard, then you may eat grapes
King James Version
When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
Holman Bible
“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you want until you are full, but you must not put any in your container.
International Standard Version
"When you enter your countrymen's vineyard, you may eat the grapes to your satisfaction, but don't take any in a basket.
A Conservative Version
When thou come into thy neighbor's vineyard, then thou may eat thy fill of grapes at thine own pleasure, but thou shall not put any in thy vessel.
American Standard Version
When thou comest into thy neighbor's vineyard, then thou mayest eat of grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
Amplified
“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes,
Bible in Basic English
When you go into your neighbour's vine-garden, you may take of his grapes at your pleasure, but you may not take them away in your vessel.
Darby Translation
When thou comest into thy neighbour's vineyard, thou mayest eat grapes thy fill, according to thy desire, but thou shalt not put any in thy vessel.
King James 2000
When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat your fill of grapes at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel.
Lexham Expanded Bible
"When you come into the vineyard of your neighbor, then you may eat grapes {as you please} and {until you are full}, but you shall not put [any] into your container.
Modern King James verseion
When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat grapes to your fill at your own pleasure, but you shall not put any in your vessel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou comest into thy neighbour's vineyard, thou mayest eat grapes thy bellyful at thine own pleasure: but thou shalt put none in thy bag.
NET Bible
When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, but you must not take away any in a container.
New Heart English Bible
When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat of grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel.
The Emphasized Bible
When thou enterest into the vineyard of thy neighbour, then mayest thou eat grapes at thy pleasure to thy fill,-but into thy vessel, shalt thou put none.
Webster
When thou comest into thy neighbor's vineyard, then thou mayest satisfy thy appetite with grapes at thy own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.
World English Bible
When you come into your neighbor's vineyard, then you may eat of grapes your fill at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel.
Youngs Literal Translation
When thou comest in unto the vineyard of thy neighbour, then thou hast eaten grapes, according to thy desire, thy sufficiency; but into thy vessel thou dost not put any.
Themes
natural Fruit » Varieties of » Grapes
The vine » The fruit of » Eaten fresh from the tree
Vineyards » Laws respecting » Strangers entering, allowed to eat fruit of, but not to take any away
Interlinear
Rea`
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:24
Prayers for Deuteronomy 23:24
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
23 That going out of thy lips, thou shalt watch and do according as thou didst vow to Jehovah thy God; a voluntary gift which thou spakest with thy mouth. 24 When thou shalt come into the vineyard of thy friend, and eat there grapes according to thy soul, to thy satisfying; and thou shalt not give into thy vessel. 25 When thou shalt come into thy friend's standing grain, pluck off the ears with thine hand, and thou shalt not lift up a sickle upon thy friend's standing grain.
Cross References
Romans 12:13
Participating in the necessities of the holy ones; pursuing hospitality.
1 Corinthians 10:26
For of the Lord the earth, and its fulness.
Hebrews 13:5
The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.