Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it shall be when thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance, - and shalt possess it and dwell therein,

New American Standard Bible

“Then it shall be, when you enter the land which the Lord your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it,

King James Version

And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

Holman Bible

“When you enter the land the Lord your God is giving you as an inheritance, and you take possession of it and live in it,

International Standard Version

"When you arrive in the land that the LORD your God is about to give you as an inheritance, take possession of it and settle in it.

A Conservative Version

And it shall be, when thou have come in to the land which LORD thy God gives thee for an inheritance, and possess it, and dwell in it,

American Standard Version

And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,

Amplified

“Then it shall be, when you enter the land which the Lord your God gives you as an inheritance, and you take possession of it and live in it,

Bible in Basic English

Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it;

Darby Translation

And it shall be when thou comest into the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,

Julia Smith Translation

And it was when thou shalt come into the land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance to possess it, and thou didst dwell in it:

King James 2000

And it shall be, when you are come in unto the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein;

Lexham Expanded Bible

"{And then} when you come to the land that Yahweh your God [is] giving to you [as an] inheritance, and you take possession of it and you settle in it,

Modern King James verseion

And it shall be, when you come into the land which Jehovah your God gives you for an inheritance, and possess it, and live in it,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee to inherit and hast enjoyed it and dwellest therein:

NET Bible

When you enter the land that the Lord your God is giving you as an inheritance, and you occupy it and live in it,

New Heart English Bible

It shall be, when you have come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,

Webster

And it shall be, when thou hast come in to the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

World English Bible

It shall be, when you are come in to the land which Yahweh your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,

Youngs Literal Translation

And it hath been, when thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance, and thou hast possessed it, and dwelt in it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, when thou art come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

it, and dwellest
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

1 And it shall be when thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance, - and shalt possess it and dwell therein, 2 then shalt thou take - of the first of all the fruit of the soil which thou shalt bring in from thy land which Yahweh thy God is giving unto thee and shalt put it in a basket, - and go thy way unto the place which Yahweh thy God shall choose, to make a habitation for his name there.

Cross References

Numbers 15:2

Speak unto the sons of Israel, and thou shall say unto them, - When ye shall enter into the land of your dwelling-places, which, I, am giving unto you;

Numbers 15:18

Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When ye enter into the land whereinto I, am bringing you,

Deuteronomy 5:31

Thou, therefore here stand with me and let me speak unto thee - all the commandment and the statutes and the regulations which thou shalt teach them, - that they may do them in the land which I am giving unto them to possess it.

Deuteronomy 6:1-10

This, then is the commandment - namely the statutes and the regulations, which Yahweh your God bath commanded to teach you, - that ye may do them in the land whither ye are passing over to possess it:

Deuteronomy 7:1

When Yahweh thy God shall bring thee into the land which thou art going in to possess, and shall clear away many nations from before thee - the Hittites and the Girgashites and the Amorites, and the Canaanites and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites - seven nations greater in number and stronger than thou;

Deuteronomy 13:1

When there shall arise in thy midst - a prophet, or a dreamer of dreams, - and he shall give unto thee a sign or a wonder;

Deuteronomy 13:9

but thou shalt slay, him, thine own hand, shall be on him first, to put him to death, - and the hand of all the people afterwards.

Deuteronomy 17:14

When thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, and shalt possess it and dwell therein, - and shalt say - I will set over me a king, like all the nations that are round about me,

Deuteronomy 18:9

When thou art coming into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, thou shalt not learn to do according to the abominable doings of those nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain