Parallel Verses
The Emphasized Bible
When thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, and shalt possess it and dwell therein, - and shalt say - I will set over me a king, like all the nations that are round about me,
New American Standard Bible
“When you enter the land which the Lord your God gives you, and you
King James Version
When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;
Holman Bible
“When you enter the land the Lord your God is giving you,
International Standard Version
"When you have come to the land that the LORD your God is about to give you, and you have taken possession of it, and have settled in it, then you will say, "I will appoint a king over me like all the nations around me.'
A Conservative Version
When thou have come to the land which LORD thy God gives thee, and shall possess it, and shall dwell in it, and shall say, I will set a king over me like all the nations that are round about me,
American Standard Version
When thou art come unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are round about me;
Amplified
“When you enter the land which the Lord your God is giving you, and you take possession of it and live there, and you say, ‘I will set a king over me like all the nations who are around me,’
Bible in Basic English
When you have come into the land which the Lord your God is giving you, and have taken it for a heritage and are living in it, if it is your desire to have a king over you, like the other nations round about you;
Darby Translation
When thou comest unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are about me;
Julia Smith Translation
When thou shalt come to the land which Jehovah thy God gave to thee, and shall possess it and shall dwell in it, and thou saidst, I will set over me a king according to all the nations which are round about me;
King James 2000
When you are come unto the land which the LORD your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, I will set a king over me, like all the nations that are about me;
Lexham Expanded Bible
"When you have come to that land that Yahweh your God [is] giving to you and you have taken possession of it and you have settled in it, and you say, 'I will set over me a king like all the nations that [are] around me,'
Modern King James verseion
When you come to the land which Jehovah your God gives you, and shall possess it and shall live in it and shall say, I will set a king over me, like all the nations around me,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee and enjoyest it and dwellest therein: If thou shalt say, 'I will set a king over me, like unto all the nations that are about me':
NET Bible
When you come to the land the Lord your God is giving you and take it over and live in it and then say, "I will select a king like all the nations surrounding me,"
New Heart English Bible
When you have come to the land which the LORD your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, "I will set a king over me, like all the nations that are around me";
Webster
When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell in it, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;
World English Bible
When you are come to the land which Yahweh your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, "I will set a king over me, like all the nations that are around me;"
Youngs Literal Translation
When thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, and hast possessed it, and dwelt in it, and thou hast said, Let me set over me a king like all the nations which are round about me, --
Topics
Interlinear
'erets
'elohiym
Nathan
Yarash
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 17:14
Verse Info
Context Readings
Appointing A King
13 And, all the people, shall hear and fear, - and shall not act presumptuously any more. 14 When thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, and shalt possess it and dwell therein, - and shalt say - I will set over me a king, like all the nations that are round about me, 15 thou shalt, set, over thee as king, him whom Yahweh thy God shall choose, - out of the midst of thy brethren, shalt thou set over thee a king, thou mayest not appoint over thee a man that is a foreigner, who is not thy brother.
Phrases
Names
Cross References
1 Samuel 8:19-20
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel, - and they said - Nay! but, a king, shall be over us:
Leviticus 14:34
When ye enter into the land of Canaan which I am about to give you for a possession, - and I put a plague-mark of leprosy in a house, of the land of your possession,
Deuteronomy 7:1
When Yahweh thy God shall bring thee into the land which thou art going in to possess, and shall clear away many nations from before thee - the Hittites and the Girgashites and the Amorites, and the Canaanites and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites - seven nations greater in number and stronger than thou;
Deuteronomy 11:31
For ye are passing over the Jordan, to enter to possess the land which Yahweh your God, is giving unto you, - so shall ye possess it and dwell therein.
Deuteronomy 12:9-10
Because ye have not entered as yet, - into the resting-place and into the inheritance which Yahweh thy God is giving unto thee.
Deuteronomy 18:9
When thou art coming into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, thou shalt not learn to do according to the abominable doings of those nations.
Deuteronomy 26:1
And it shall be when thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance, - and shalt possess it and dwell therein,
Deuteronomy 26:9
and brought us into this place, and gave unto us this land, a land flowing with milk and honey.
Joshua 1:13
Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, - Yahweh your God, is granting you rest, and doth give you this land.
1 Samuel 8:5-7
and said unto him - Lo! thou, art old, and, thy sons, walk not in thy ways: Now, appoint for us a king to judge us, like all the nations.
1 Samuel 12:19
And all the people said unto Samuel - Pray for thy servants, unto Yahweh thy God, and let it not be that we die, - For we have added, to all our sins, a wrong, in asking for ourselves a king.