Parallel Verses
New American Standard Bible
All these blessings will come upon you and
King James Version
And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
Holman Bible
All these blessings will come and overtake you, because you obey the Lord your God:
International Standard Version
Moreover, all these blessings will come upon you in abundance, if you obey the LORD your God:
A Conservative Version
and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shall hearken to the voice of LORD thy God:
American Standard Version
and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
Amplified
All these blessings will come upon you and overtake you if you pay attention to the voice of the Lord your God.
Bible in Basic English
And all these blessings will come on you and overtake you, if your ears are open to the voice of the Lord your God.
Darby Translation
and all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
Julia Smith Translation
And all these blessings came upon thee and overtook thee, when thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God.
King James 2000
And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall hearken unto the voice of the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
And all of these blessings shall come upon you, and {they shall have an effect on you} if you listen to the voice of Yahweh your God:
Modern King James verseion
And all these blessings shall come on you and overtake you, if you will listen to the voice of Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
NET Bible
All these blessings will come to you in abundance if you obey the Lord your God:
New Heart English Bible
and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
The Emphasized Bible
and all these blessings shall come in upon thee, and reach thee, - because thou dost hearken unto the voice of Yahweh thy God: -
Webster
And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God.
World English Bible
and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God:
Topics
Interlinear
Nasag
Shama`
Qowl
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 28:2
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
1
And it shall come to pass if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all the Gentiles of the earth;
2 All these blessings will come upon you and
Names
Cross References
Zechariah 1:6
But my words and my statutes, which I commanded my slaves the prophets, did they not take hold of your fathers? Therefore they returned from captivity and said, Like as the LORD of the hosts thought to do unto us, according to our ways and according to our doings, so has he dealt with us.
Deuteronomy 28:15
And it shall come to pass if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep, to do all his commandments and his statutes which I command thee today, that all these curses shall come upon thee and overtake thee.
Deuteronomy 28:45
Moreover all these curses shall come upon thee and shall pursue thee and overtake thee until thou art destroyed because thou shalt not have attended unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee;
1 Timothy 4:8
For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.