Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it.
King James Version
The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
Holman Bible
The Lord will make pestilence cling to you until He has exterminated you from the land you are entering to possess.
International Standard Version
The LORD will cause you to be ill with long-lasting diseases until you are wiped out from the land that you are entering to possess.
A Conservative Version
LORD will make the pestilence cling to thee, until he has consumed thee from off the land, where thou go in to possess it.
American Standard Version
Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest in to possess it.
Amplified
The Lord will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land into which you go to possess.
Bible in Basic English
The Lord will send disease after disease on you, till you have been cut off by death from the land to which you are going.
Darby Translation
Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land whither thou goest to possess it.
Jubilee 2000 Bible
The LORD shall make the pestilence cleave unto thee until he has consumed thee from off the land into which thou dost enter to inherit it.
Julia Smith Translation
Jehovah shall cleave upon thee death, till his consuming thee from the land which thou wentest there to possess it
King James 2000
The LORD shall make the pestilence cleave unto you, until he has consumed you from off the land, which you go to possess.
Lexham Expanded Bible
Yahweh will cause the plague to cling to you {until it consumes you} from the land that you [are] going to, to take possession of it.
Modern King James verseion
Jehovah shall make the plague cling to you until He has consumed you from off the land where you go to possess it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from the land whither thou goest to enjoy it.
NET Bible
The Lord will plague you with deadly diseases until he has completely removed you from the land you are about to possess.
New Heart English Bible
The LORD will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land, where you go in to possess it.
The Emphasized Bible
Yahweh will cause to cleave unto thee - the pestilence, - until he hath consumed thee from off the soil which thou art entering to possess.
Webster
The LORD shall make the pestilence cleave to thee, until he shall have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
World English Bible
Yahweh will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land, where you go in to possess it.
Youngs Literal Translation
'Jehovah doth cause to cleave to thee the pestilence, till He consume thee from off the ground whither thou art going in to possess it.
Themes
Diseases » Often sent as punishment
Disobedience to God » Denunciations against
Disobedience to God » Brings a curse
Holy spirit » Instances of » israelites
Judgments » Denounced against disobedience
Judgments » Different kinds of » Pestilence
Obedience to God » Punishment of refusing
Topics
Interlinear
Dabaq
Kalah
'adamah
References
Smith
Word Count of 21 Translations in Deuteronomy 28:21
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
20 "The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me. 21 "The LORD will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it. 22 "The LORD will smite you with consumption and with fever and with inflammation and with fiery heat and with the sword and with blight and with mildew, and they will pursue you until you perish.
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 26:25
'I will also bring upon you a sword which will execute vengeance for the covenant; and when you gather together into your cities, I will send pestilence among you, so that you shall be delivered into enemy hands.
Jeremiah 24:10
'I will send the sword, the famine and the pestilence upon them until they are destroyed from the land which I gave to them and their forefathers.'"
Numbers 14:12
"I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they."
Exodus 5:3
Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword."
Numbers 16:46-49
Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the LORD, the plague has begun!"
Numbers 25:9
Those who died by the plague were 24,000.
2 Samuel 24:15
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men of the people from Dan to Beersheba died.
Jeremiah 15:2
"And it shall be that when they say to you, 'Where should we go?' then you are to tell them, 'Thus says the LORD: "Those destined for death, to death; And those destined for the sword, to the sword; And those destined for famine, to famine; And those destined for captivity, to captivity."'
Jeremiah 16:4
"They will die of deadly diseases, they will not be lamented or buried; they will be as dung on the surface of the ground and come to an end by sword and famine, and their carcasses will become food for the birds of the sky and for the beasts of the earth."
Jeremiah 21:6-7
"I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.
Matthew 26:7
a woman came to Him with an alabaster vial of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.