Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field.

New American Standard Bible

“Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the country.

King James Version

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Holman Bible

You will be blessed in the city
and blessed in the country.

International Standard Version

"Blessed will you be in the city and blessed will you be in the country.

A Conservative Version

Blessed shall thou be in the city, and blessed shall thou be in the field.

American Standard Version

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Amplified

“You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field.

Bible in Basic English

A blessing will be on you in the town, and a blessing in the field.

Darby Translation

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Julia Smith Translation

Blessed thou in the city, blessed thou in the field.

King James 2000

Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.

Modern King James verseion

You shall be blessed in the city, and be blessed in the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed shalt thou be in the town and blessed in the fields;

NET Bible

You will be blessed in the city and blessed in the field.

New Heart English Bible

You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.

The Emphasized Bible

Blessed shalt, thou be in the city, - and blessed shalt thou be in the field:

Webster

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

World English Bible

You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.

Youngs Literal Translation

Blessed art thou in the city, and blessed art thou in the field.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shalt thou be in the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

2 And all of these blessings shall come upon you, and {they shall have an effect on you} if you listen to the voice of Yahweh your God: 3 "You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field. 4 "Blessed will be the fruit of your womb and the fruit of your ground and the fruit of your livestock, {the calf of your cattle and the lambs of your flock}.

Cross References

Genesis 39:5

And it happened [that] from the time he appointed him over his house and over all that he had, Yahweh blessed the house of the Egyptian on account of Joseph. And the blessing of Yahweh was upon all that he had in the house and in the field.

Genesis 26:12

And Isaac sowed in that land and reaped in that [same] year a hundredfold, and Yahweh blessed him.

Psalm 107:36-37

And he settles [the] hungry there, so that they may establish a city to inhabit,

Psalm 144:12-15

that our sons [may be] like plants, full grown in their youth, our daughters like corner pillars, carved in the style of a palace,

Isaiah 65:21-23

And they shall build houses and inhabit [them], and they shall plant vineyards and eat their fruit.

Amos 9:13-14

"Look, days are coming," {declares} Yahweh, "when [the one who] plows will overtake [the one who] reaps, the one who treads grapes [will catch up] with the one who sows the seed. And the mountains will drip sweet wine and all of the hills will flow [with it].

Haggai 2:19

[Is there] still seed in the store chamber? Do the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree still produce nothing? From this day [forward] I will bless [you].'"

Zechariah 8:3-5

Thus says Yahweh: 'I have returned to Zion, and I will dwell in the midst of Jerusalem; and Jerusalem will be called the faithful city, and the mountain of Yahweh of hosts [will be called] the holy mountain.'

Psalm 128:1-5

Blessed [is] everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.

Malachi 3:10-11

Bring the whole tithe to {the storehouse}, so that there will be food in my house, and test me please in this," says Yahweh of hosts, "if I will not open for you the windows of heaven, and pour forth for you {an overflowing blessing}.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain