Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Blessed art thou in the city, and blessed art thou in the field.

New American Standard Bible

“Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the country.

King James Version

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Holman Bible

You will be blessed in the city
and blessed in the country.

International Standard Version

"Blessed will you be in the city and blessed will you be in the country.

A Conservative Version

Blessed shall thou be in the city, and blessed shall thou be in the field.

American Standard Version

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Amplified

“You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field.

Bible in Basic English

A blessing will be on you in the town, and a blessing in the field.

Darby Translation

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Julia Smith Translation

Blessed thou in the city, blessed thou in the field.

King James 2000

Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.

Lexham Expanded Bible

"You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field.

Modern King James verseion

You shall be blessed in the city, and be blessed in the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed shalt thou be in the town and blessed in the fields;

NET Bible

You will be blessed in the city and blessed in the field.

New Heart English Bible

You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.

The Emphasized Bible

Blessed shalt, thou be in the city, - and blessed shalt thou be in the field:

Webster

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

World English Bible

You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shalt thou be in the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

2 and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God: 3 Blessed art thou in the city, and blessed art thou in the field. 4 Blessed is the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.

Cross References

Genesis 39:5

And it cometh to pass from the time that he hath appointed him over his house, and over all that he hath, that Jehovah blesseth the house of the Egyptian for Joseph's sake, and the blessing of Jehovah is on all that he hath, in the house, and in the field;

Genesis 26:12

And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him;

Psalm 107:36-37

And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.

Psalm 144:12-15

Because our sons are as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished -- the likeness of a palace,

Isaiah 65:21-23

And they have built houses, and inhabited, And planted vineyards, and eaten their fruit.

Amos 9:13-14

Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And come nigh hath the ploughman to the reaper, And the treader of grapes to the scatterer of seed, And the mountains have dropped juice, And all the hills do melt.

Haggai 2:19

Is the seed yet in the barn? And hitherto the vine and the fig, And the pomegranate, and the olive-tree, Have not borne -- from this day I bless.'

Zechariah 8:3-5

Thus said Jehovah: I have turned back unto Zion, And I have dwelt in the midst of Jerusalem, And Jerusalem hath been called 'The city of truth,' And the mountain of Jehovah of Hosts, 'The holy mountain.'

Psalm 128:1-5

A Song of the Ascents. O the happiness of every one fearing Jehovah, Who is walking in His ways.

Malachi 3:10-11

Bring in all the tithe unto the treasure-house, And there is food in My house; When ye have tried Me, now, with this, Said Jehovah of Hosts, Do not I open to you the windows of heaven? Yea, I have emptied on you a blessing till there is no space.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain