Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him;

New American Standard Bible

Now Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. And the Lord blessed him,

King James Version

Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.

Holman Bible

Isaac sowed seed in that land, and in that year he reaped a hundred times what was sown. The Lord blessed him,

International Standard Version

Isaac received a 100-fold return on what he planted that year in the land he received, because the LORD blessed him.

A Conservative Version

And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And LORD blessed him.

American Standard Version

And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.

Amplified

Then Isaac planted [seed] in that land [as a farmer] and reaped in the same year a hundred times [as much as he had planted], and the Lord blessed and favored him.

Bible in Basic English

Now Isaac, planting seed in that land, got in the same year fruit a hundred times as much, for the blessing of the Lord was on him.

Darby Translation

And Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold; and Jehovah blessed him.

Julia Smith Translation

And Isaak will sow in that land, and will find in that year a hundred measures; and Jehovah will praise him.

King James 2000

Then Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold: and the LORD blessed him.

Lexham Expanded Bible

And Isaac sowed in that land and reaped in that [same] year a hundredfold, and Yahweh blessed him.

Modern King James verseion

Then Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Isaac sowed in the land, and found in the same year a hundred bushels; for the LORD blessed him.

NET Bible

When Isaac planted in that land, he reaped in the same year a hundred times what he had sown, because the Lord blessed him.

New Heart English Bible

Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. The LORD blessed him.

The Emphasized Bible

And Isaac sowed in that land, and found in the same year, a hundredfold, - seeing that Yahweh had blessed him.

Webster

Then Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundred-fold: and the LORD blessed him:

World English Bible

Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

זרע 
Zara` 
Usage: 56

in that land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and received
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in the same year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and the Lord

Usage: 0

Context Readings

Conflicts Over Wells

11 and Abimelech commandeth all the people, saying, 'He who cometh against this man or against his wife, dying doth die.' 12 And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him; 13 and the man is great, and goeth on, going on and becoming great, till that he hath been very great,



Cross References

Genesis 26:3

sojourn in this land, and I am with thee, and bless thee, for to thee and to thy seed I give all these lands, and I have established the oath which I have sworn to Abraham thy father;

Genesis 24:1

And Abraham is old, he hath entered into days, and Jehovah hath blessed Abraham in all things;

Job 42:12

And Jehovah hath blessed the latter end of Job more than his beginning, and he hath fourteen thousand of a flock, and six thousand camels, and a thousand pairs of oxen, and a thousand she-asses.

Genesis 24:35

and Jehovah hath blessed my lord exceedingly, and he is great; and He giveth to him flock, and herd, and silver, and gold, and men-servants, and maid-servants, and camels, and asses;

Genesis 26:29

do not evil with us, as we have not touched thee, and as we have only done good with thee, and send thee away in peace; thou art now blessed of Jehovah.'

Genesis 30:30

for it is little which thou hast had at my appearance, and it breaketh forth into a multitude, and Jehovah blesseth thee at my coming; and now, when do I make, I also, for mine own house?'

Psalm 67:6

Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,

Psalm 72:16

There is a handful of corn in the earth, On the top of mountains, Shake like Lebanon doth its fruit, And they flourish out of the city as the herb of the earth.

Ecclesiastes 11:6

In the morning sow thy seed, And at even withdraw not thy hand, For thou knowest not which is right, this or that, Or whether both of them alike are good.

Zechariah 8:12

Because of the sowing of peace, The vine doth give her fruit, And the earth doth give her increase, And the heavens do give their dew, And I have caused the remnant of this people To inherit all these.

Matthew 13:8

and others fell upon the good ground, and were giving fruit, some indeed a hundredfold, and some sixty, and some thirty.

Matthew 13:23

'And that sown on the good ground: this is he who is hearing the word, and is understanding, who indeed doth bear fruit, and doth make, some indeed a hundredfold, and some sixty, and some thirty.'

Mark 4:8

and other fell to the good ground, and was giving fruit, coming up and increasing, and it bare, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.'

1 Corinthians 3:6

I planted, Apollos watered, but God was giving growth;

2 Corinthians 9:10-11

and may He who is supplying seed to the sower, and bread for food, supply and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness,

Galatians 6:7-8

Be not led astray; God is not mocked; for what a man may sow -- that also he shall reap,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain