Parallel Verses

World English Bible

He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

New American Standard Bible

He shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.

King James Version

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Holman Bible

He will lend to you, but you won’t lend to him. He will be the head, and you will be the tail.

International Standard Version

He will lend to you, but you won't lend to him. He'll be the head, but you'll be the tail.

A Conservative Version

He shall lend to thee, and thou shall not lend to him. He shall be the head, and thou shall be the tail.

American Standard Version

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Amplified

He will lend to you [out of his affluence], but you will not lend to him [because of your poverty]; he will be the head, and you the tail.

Bible in Basic English

He will let you have his wealth at interest, and will have no need of yours: he will be the head and you the tail.

Darby Translation

He shall lend to thee, but thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Julia Smith Translation

He shall lend to thee and thou shalt not lend to him: he shall be for head, and thou shalt be for tail.

King James 2000

He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

Lexham Expanded Bible

He shall lend to you, but you shall not lend to him; he shall be [the] head, but you shall be [the] tail.

Modern King James verseion

He shall loan to you, and you shall not loan to him. He shall be the head, and you shall be the tail.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall lend thee and thou shalt not lend him, he shall be before and thou behind.

NET Bible

They will lend to you but you will not lend to them; they will become the head and you will become the tail!

New Heart English Bible

He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

The Emphasized Bible

he, shall lend to thee, but, thou, shalt not lend to him, - he, shall become head, and, thou, shalt become tail.

Webster

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Youngs Literal Translation

he doth lend to thee, and thou dost not lend to him; he is for head, and thou art for tail.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall lend
לוה 
Lavah 
Usage: 26

to thee, and thou shalt not lend
לוה 
Lavah 
Usage: 26

to him he shall be the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

References

Context Readings

Blessings And Curses

43 The foreigner who is in the midst of you shall mount up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower. 44 He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail. 45 All these curses shall come on you, and shall pursue you, and overtake you, until you are destroyed; because you didn't listen to the voice of Yahweh your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:



Cross References

Deuteronomy 28:12-13

Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.

Lamentations 1:5

Her adversaries are become the head, her enemies prosper; for Yahweh has afflicted her for the multitude of her transgressions: her young children are gone into captivity before the adversary.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain