Parallel Verses

World English Bible

You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom Yahweh your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you.

New American Standard Bible

"Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.

King James Version

And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:

Holman Bible

“You will eat your children, the flesh of your sons and daughters the Lord your God has given you during the siege and hardship your enemy imposes on you.

International Standard Version

"You'll eat your own children the flesh of your sons and daughters, whom the LORD your God gave you on account of the siege and the distress with which your enemy will oppress you.

A Conservative Version

And thou shall eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom LORD thy God has given thee, in the siege and in the distress with which thine enemies shall distress thee.

American Standard Version

And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Jehovah thy God hath given thee, in the siege and in the distress wherewith thine enemies shall distress thee.

Amplified

And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and daughters whom the Lord your God has given you, in the siege and in the [pressing] misery with which your enemies shall distress you.

Bible in Basic English

And your food will be the fruit of your body, the flesh of the sons and daughters which the Lord your God has given you; because of your bitter need and the cruel grip of your haters.

Darby Translation

And in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee, thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters whom Jehovah thy God hath given thee.

Jubilee 2000 Bible

And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God has given thee, in the siege and in the straitness with which thine enemies shall distress thee.

Julia Smith Translation

And thou atest the fruit of thy belly, the flesh of thy sons and thy daughters, which Jehovah thy God gave to thee, in the distress and in the straitness which thine enemy shall press upon thee:

King James 2000

And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the distress, with which your enemies shall distress you:

Lexham Expanded Bible

And you shall eat the fruit of your womb, the flesh of your sons and your daughters, whom Yahweh your God gave to you, {during the siege and during the distress} your enemy inflicts upon you.

Modern King James verseion

And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which Jehovah your God has given you, in the siege and in the anguish with which your enemies shall distress you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And thou shalt eat the fruit of thine own body; the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee, in that straitness and siege wherewith thine enemy shall besiege thee:

NET Bible

You will then eat your own offspring, the flesh of the sons and daughters the Lord your God has given you, because of the severity of the siege by which your enemies will constrict you.

New Heart English Bible

You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom the LORD your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you.

The Emphasized Bible

And thou wilt eat the fruit of thy body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Yahweh thy God hath given unto thee - in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee.

Webster

And thou shalt eat the fruit of thy own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee, in the siege and in the straitness with which thy enemies shall distress thee:

Youngs Literal Translation

and thou hast eaten the fruit of thy body, flesh of thy sons and thy daughters (whom Jehovah thy God hath given to thee), in the siege, and in the straitness with which thine enemies do straiten thee.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

בּטן 
Beten 
Usage: 72

the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and of thy daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee, in the siege
מצוּר מצור 
Matsowr 
Usage: 26

and in the straitness
מצוק 
Matsowq 
Usage: 6

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

צוּק 
Tsuwq 
Usage: 11

References

Context Readings

Blessings And Curses

52 They shall besiege you in all your gates, until your high and fortified walls come down, in which you trusted, throughout all your land; and they shall besiege you in all your gates throughout all your land, which Yahweh your God has given you. 53 You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom Yahweh your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you. 54 The man who is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children whom he has remaining;



Cross References

Lamentations 2:20

Look, Yahweh, and see to whom you have done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

Leviticus 26:29

You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.

2 Kings 6:28-29

The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'

Jeremiah 19:9

I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters; and they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the distress, with which their enemies, and those who seek their life, shall distress them.

Lamentations 4:10

The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Deuteronomy 28:57

and toward her young one who comes out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in your gates.

Deuteronomy 28:55

so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he has nothing left him, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your gates.

Ezekiel 5:10

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you; and the whole remnant of you will I scatter to all the winds.

Deuteronomy 28:18

The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock shall be cursed.

Matthew 24:19

But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain