Parallel Verses
World English Bible
therefore you shall serve your enemies whom Yahweh shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he has destroyed you.
New American Standard Bible
therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you,
King James Version
Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
Holman Bible
you will serve your enemies the Lord will send against you, in famine, thirst, nakedness, and a lack of everything. He will place an iron yoke
International Standard Version
you'll serve your enemies whom the LORD your God will send against you. You will serve in famine and in drought, in nakedness, and in lack of everything. They'll set a yoke of iron upon your neck until they have exterminated you.
A Conservative Version
therefore thou shall serve thine enemies that LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things. And he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he has destroyed thee.
American Standard Version
therefore shalt thou serve thine enemies that Jehovah shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
Amplified
you will therefore serve your enemies whom the Lord sends against you, in hunger and in thirst, in nakedness and in lack of all things; and He will put an iron yoke [of slavery] on your neck until He has destroyed you.
Bible in Basic English
For this cause you will become servants to those whom the Lord your God will send against you, without food and drink and clothing, and in need of all things: and he will put a yoke of iron on your neck till he has put an end to you.
Darby Translation
thou shalt serve thine enemies whom Jehovah will send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of everything; and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
Julia Smith Translation
And thou servedst thine enemies which Jehovah shall send forth against thee in hunger and in thirst, and in nakedness, and in want of all things and he gave a yoke of iron upon thy neck till his destroying thee.
King James 2000
Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon your neck, until he has destroyed you.
Lexham Expanded Bible
then you shall serve your enemies, whom Yahweh will send against you [under conditions of] famine, in thirst, in nakedness, and in lack of everything; and he shall place a yoke of iron on your neck {until he has destroyed you}.
Modern King James verseion
therefore you shall serve your enemies which Jehovah shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in the lack of all things. And he shall put a yoke of iron on your neck until he has destroyed you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
therefore thou shalt serve thine enemy which the LORD shall send upon thee: in hunger and thirst, in nakedness and in need of all things. And he shall put a yoke of iron upon thine neck, until he have brought thee to nought.
NET Bible
instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.
New Heart English Bible
therefore you shall serve your enemies whom the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he has destroyed you.
The Emphasized Bible
therefore shalt thou serve thine enemies, whom Yahweh will send against thee, with hunger and with thirst and with nakedness, and with want of all things, - and he, will put a yoke of iron upon thy neck, until he hath destroyed thee.
Webster
Therefore shalt thou serve thy enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he hath destroyed thee.
Youngs Literal Translation
thou hast served thine enemies, whom Jehovah sendeth against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things; and he hath put a yoke of iron on thy neck, till He hath destroyed thee.
Themes
Adversity » Sometimes the result of sin and folly
Disobedience to God » Denunciations against
Disobedience to God » Brings a curse
Holy spirit » Instances of » israelites
Iron » First recorded use of » Articles made of » Yokes
Judgments » Denounced against disobedience
Topics
Interlinear
`abad
Shalach
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 28:48
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
47 Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things; 48 therefore you shall serve your enemies whom Yahweh shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he has destroyed you. 49 Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;
Names
Cross References
Jeremiah 28:13-14
Go, and tell Hananiah, saying, Thus says Yahweh: You have broken the bars of wood; but you have made in their place bars of iron.
2 Chronicles 12:8
Nevertheless they shall be his servants, that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries."
Nehemiah 9:35-37
For they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and rich land which you gave before them, neither did they turn from their wicked works.
Isaiah 47:6
I was angry with my people, I profaned my inheritance, and gave them into your hand: you showed them no mercy; on the aged you have very heavily laid your yoke.
Jeremiah 5:19
It will happen, when you say, 'Why has Yahweh our God done all these things to us?' Then you shall say to them, 'Just like you have forsaken me, and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours.'
Jeremiah 17:4
You, even of yourself, shall discontinue from your heritage that I gave you; and I will cause you to serve your enemies in the land which you don't know: for you have kindled a fire in my anger which shall burn forever.
Jeremiah 27:12-13
I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Jeremiah 44:17-18
But we will certainly perform every word that is gone forth out of our mouth, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem; for then had we plenty of food, and were well, and saw no evil.
Jeremiah 44:22
so that Yahweh could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore your land has become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day.
Jeremiah 44:27
Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Lamentations 5:2-6
Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.
Ezekiel 4:16-17
Moreover he said to me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with fearfulness; and they shall drink water by measure, and in dismay:
Ezekiel 17:3
and say, Thus says the Lord Yahweh: A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar:
Ezekiel 17:7
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it.
Ezekiel 17:12
Say now to the rebellious house, Don't you know what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took its king, and its princes, and brought them to him to Babylon:
Matthew 11:29
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.