Parallel Verses
Modern King James verseion
You stand today, all of you, before Jehovah your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
New American Standard Bible
“You stand today, all of you, before the Lord your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
King James Version
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Holman Bible
“All of you are standing today before the Lord your God—your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel,
International Standard Version
"All of you are standing today in the presence of the LORD your God the heads of your tribes, your elders, your magistrates, all the men of Israel,
A Conservative Version
Ye stand this day all of you before LORD your God--your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
American Standard Version
Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Amplified
“All of you stand today before the Lord your God—your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
Bible in Basic English
You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,
Darby Translation
Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
Julia Smith Translation
Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads of your tribes, your old men, and your scribes, every man of Israel;
King James 2000
You stand this day all of you before the LORD your God; your heads of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Lexham Expanded Bible
"You [are] standing {today}, all of you, {before} Yahweh your God, your leaders, your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye stand here this day every one of you before the LORD your God: both the heads of your tribes, your elders, your officers and all the men of Israel;
NET Bible
You are standing today, all of you, before the Lord your God -- the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,
New Heart English Bible
You stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
The Emphasized Bible
Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God, - your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;
Webster
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
World English Bible
You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Youngs Literal Translation
Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;
Themes
Covenant » Instances of » In moab
Proselytes » Required » To enter into covenant to serve the lord
Servant » Bond » Must enjoy religious privileges with the master's household
Interlinear
Yowm
Paniym
'elohiym
Ro'sh
Zaqen
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:10
Verse Info
Context Readings
The Covenant Renewed In Moab
9 Therefore, keep the words of this covenant and do them, so that you may act wisely in all that you do. 10 You stand today, all of you, before Jehovah your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and your stranger that is in your camp, from the cutter of your wood to the drawer of your water;
Cross References
Deuteronomy 4:10
Remember the day that you stood before Jehovah your God in Horeb, when Jehovah said to me, Gather the people to Me, and I will make them hear My Words so that they may learn to fear Me all the days that they shall live upon the earth, and they may teach their sons.
Deuteronomy 31:12-13
Gather the people, men and women and the little ones, and your stranger who is within your gates, so that they may hear and that they may learn and fear Jehovah your God, and be careful to do all the words of this Law,
2 Chronicles 23:16
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people and between the king, that they should be Jehovah's people.
2 Chronicles 34:29-32
And the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Nehemiah 8:2
And Ezra the priest brought the Law before the congregation, both of men and women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month.
Nehemiah 9:1-2
And in the twenty-fourth day of this month, the sons of Israel were gathered with fasting and with sackcloth, and with earth upon them.
Nehemiah 9:38
And because of all this we are cutting a sure covenant, and write it, and our princes, Levites, and priests are sealing it.
Nehemiah 10:28
And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple-slaves, and all those who had separated from the people of the lands to the Law of God, their wives, their sons, and their daughters (everyone who had knowledge, and who had understanding),
Joel 2:16-17
Gather the people, sanctify the congregation, gather the elders, gather the children and those who suck the breasts. Let the bridegroom go forth out of his chamber, and the bride out of her room.
Revelation 6:15
And the kings of the earth, and the great men, and the rich, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every freeman, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains.
Revelation 20:12
And I saw the dead, the small and the great, stand before God. And books were opened, and another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.