Parallel Verses
Julia Smith Translation
(For ye know how we dwelt in the land of Egypt; and how we passed through in the midst of the nations which ye passed through;
New American Standard Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
King James Version
(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
Holman Bible
“Indeed, you know how we lived in the land of Egypt and passed through the nations where you traveled.
International Standard Version
"Now, you know how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the territory of other nations.
A Conservative Version
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed,
American Standard Version
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed;
Amplified
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the nations along the way;
Bible in Basic English
(For you have in mind how we were living in the land of Egypt; and how we came through all the nations which were on your way;
Darby Translation
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;
King James 2000
(For you know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which you passed by;
Lexham Expanded Bible
For you know how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the midst of the nations that you traveled through.
Modern King James verseion
(For you know how we have lived in the land of Egypt, and how we came through the nations which you passed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye know how we have dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations which we passed by.
NET Bible
"(For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.
New Heart English Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
The Emphasized Bible
(For, ye, know, how we dwelt in the land of Egypt, - and how we passed through the midst of the nations which ye did pass through;
Webster
(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
World English Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
Youngs Literal Translation
for ye have known how ye dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which ye have passed by;
Interlinear
Yada`
Yashab
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:16
Verse Info
Context Readings
Abandoning The Covenant
15 But with those being here with us, standing before Jehovah our God, and with those not here with us this day: 16 (For ye know how we dwelt in the land of Egypt; and how we passed through in the midst of the nations which ye passed through; 17 And ye shall see their abominations and their rollings, wood and stone, silver and gold, which are with them:)
Names
Cross References
Deuteronomy 2:4
And command the people, saying, Ye are passing over through the bound of your brethren the sons of Esau, dwelling in Seir; and they shall be afraid of you: and ye shall watch greatly.
Deuteronomy 2:9
And Jehovah will say to me, Thou shalt not press Moab, and thou shalt not contend with them in war; for I shall not give to thee his land a possession, for to the sons of Lot I gave Ar a possession.
Deuteronomy 2:19
And thou camest near over against the sons of Ammon, thou shalt not press them, and thou shalt not contend with them: for I will not give from the land of the sons of Ammon to thee a possession; for to the sons of Lot I gave it a possession.
Deuteronomy 2:24
Rise ye up, remove and pass through the torrent Arnon: see, I gave into thy hand Sihon, king of Heshbon, the Amorite, and his land: begin and possess and thou shalt contend with him in war.
Deuteronomy 3:1-2
And we shall turn and go up the way of Bashan: and Og, king of Bashan, will come forth to our meeting, he and all his people to war at Edrei.