Parallel Verses

A Conservative Version

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them).

New American Standard Bible

moreover, you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which they had with them);

King James Version

And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

Holman Bible

You saw their detestable images and idols made of wood, stone, silver, and gold, which were among them.

International Standard Version

You have seen their detestable practices, their idols of wood, stone, silver, and gold that they had with them.

American Standard Version

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);

Amplified

and you have seen their detestable acts and their [repulsive] idols of wood and stone, [lifeless images] of silver and gold, which they had with them),

Bible in Basic English

And you have seen their disgusting doings, and the images of wood and stone and silver and gold which were among them:)

Darby Translation

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);

Julia Smith Translation

And ye shall see their abominations and their rollings, wood and stone, silver and gold, which are with them:)

King James 2000

And you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

Lexham Expanded Bible

And you have seen their detestable things and their idols of wood and stone, silver, and gold that [were] among them,

Modern King James verseion

And you have seen their abominations and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye have seen their abominations and their idols - wood, stone, silver, gold - which they had.

NET Bible

You have seen their detestable things and idols of wood, stone, silver, and gold.)

New Heart English Bible

and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);

The Emphasized Bible

and ye saw their disgusting images, and their manufactured gods, - the wood and the stone, the silver and the gold that are with them.)

Webster

And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

World English Bible

and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);

Youngs Literal Translation

and ye see their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which are with them,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

and their idols
גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

References

Easton

Fausets

Context Readings

Abandoning The Covenant

16 (for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed, 17 and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them). 18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from LORD our God, to go to serve the gods of those nations. Lest there should be among you a root that bears gall and wormwood,



Cross References

Deuteronomy 28:36

LORD will bring thee, and thy king whom thou shall set over thee, to a nation that thou have not known, thou nor thy fathers. And there thou shall serve other gods, wood and stone.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain