Parallel Verses
World English Bible
They moved him to jealousy with strange [gods]. They provoked him to anger with abominations.
New American Standard Bible
King James Version
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
Holman Bible
they enraged Him with detestable practices.
International Standard Version
They provoked him to jealousy over foreigners and to anger over detestable things.
A Conservative Version
They moved him to jealousy with strange [gods]. With abominations they provoked him to anger.
American Standard Version
They moved him to jealousy with strange gods ; With abominations provoked they him to anger.
Amplified
“They provoked Him to jealousy with strange gods [by denying Him the honor and loyalty that is rightfully and uniquely His];
And with repulsive acts they provoked Him to anger.
Bible in Basic English
The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath.
Darby Translation
They moved him to jealousy with strange gods, With abominations did they provoke him to anger.
Julia Smith Translation
He will cause him to be jealous with strangers, With abominations they will irritate him.
King James 2000
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.
Lexham Expanded Bible
They made him jealous with strange [gods]; with detestable things they provoked him.
Modern King James verseion
They provoked Him to jealousy with strange gods; with abominations they provoked Him to anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They angered him with strange gods, and with abominations provoked him.
NET Bible
They made him jealous with other gods, they enraged him with abhorrent idols.
New Heart English Bible
They moved him to jealousy with strange gods. They provoked him to anger with abominations.
The Emphasized Bible
They moved him to jealousy with foreign gods , - With abominations, angered they him:
Webster
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.
Youngs Literal Translation
They make Him zealous with strangers, With abominations they make Him angry.
Themes
Abomination » Things that are, to God » Idolatry
Jews, the » Often displeased God by their sins
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Qana'
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:16
Verse Info
Context Readings
Israel's Rebellion
15 But Jeshurun grew fat, and kicked. You have grown fat. You have grown thick. You have become sleek. Then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation. 16 They moved him to jealousy with strange [gods]. They provoked him to anger with abominations. 17 They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.
Cross References
Psalm 78:58
For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their engraved images.
1 Corinthians 10:22
Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?
Leviticus 18:27
(for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land became defiled);
Deuteronomy 5:9
you shall not bow down yourself to them, nor serve them; for I, Yahweh, your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and on the fourth generation of those who hate me;
Deuteronomy 7:25
You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to Yahweh your God.
1 Kings 14:22
Judah did that which was evil in the sight of Yahweh, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.
2 Kings 23:13
The high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mountain of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.
Nahum 1:1-2
An oracle about Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.