Parallel Verses
A Conservative Version
And he said, I will hide my face from them. I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.
New American Standard Bible
King James Version
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
Holman Bible
I will see what will become of them,
for they are a perverse generation—
unfaithful children.
International Standard Version
So he said: "Let me hide my face from them. I will observe what their end will be, because they are a perverted generation, children within whom there is no loyalty.
American Standard Version
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
Amplified
“Then He said, ‘I will hide My face from them,
I will see what their end shall be;
For they are a perverse generation,
Sons in whom there is no faithfulness.
Bible in Basic English
And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.
Darby Translation
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
Julia Smith Translation
And he will say, I will hide my face from them; I will see what shall be after them: For they a generation of perverseness, Sons no faith in them.
King James 2000
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.
Lexham Expanded Bible
So he said, 'I will hide my face from them; I will see what [will be] their end, for they [are] a generation of perversity, {children in whom there is no faithfulness}.
Modern King James verseion
And He said, I will hide My face from them; I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, 'I will hide my face from them and will see what their end shall be. For they are a froward generation, and children in whom is no faith.
NET Bible
He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.
New Heart English Bible
He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
The Emphasized Bible
So he said: - I will hide any face from them, I will see what will be their hereafter, - For a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;
Webster
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
World English Bible
He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
Youngs Literal Translation
And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.
Themes
Anger of God » Against » Idolatry
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Hiding » Who the lord hides himself from
Judgments » Denounced against disobedience
Titles and names of the wicked » Children in whom is no faith
Interlinear
Paniym
Ra'ah
Tahpukah
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:20
Verse Info
Context Readings
A Word Of Judgment
19 And LORD saw, and abhorred, because of the provocation of his sons and his daughters. 20 And he said, I will hide my face from them. I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness. 21 They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities, and I will move them to jealousy with a non-nation. I will provoke them to anger with a foolish nation.
Names
Cross References
Deuteronomy 32:5
They have dealt corruptly with him. [They are] not his sons, [it is] their blemish, a perverse and crooked generation.
Deuteronomy 31:17-18
Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come upon them, so that they will say in that day, H
Deuteronomy 31:29
For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you. And evil will befall you in the latter days, because ye will do that which is evil in the sight of LORD, to
2 Chronicles 20:20
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa. And as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem. Believe in LORD your God, so shall ye be establ
Job 13:24
Why do thou hide thy face, and reckon me for thine enemy?
Job 34:29
When he gives quietness, who then can condemn? And when he hides his face, who then can behold him? [It is] the same whether to a nation, or to a man,
Isaiah 7:9
And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
Isaiah 30:9
For it is a rebellious people, lying sons, sons who will not hear the law of LORD,
Isaiah 64:7
And there is none who calls upon thy name, who stirs himself up to take hold of thee. For thou have hid thy face from us, and have consumed us through our iniquities.
Isaiah 65:2-5
I have spread out my hands all the day to a {disobedient and (LXX/NT)} rebellious people, who walk in a way that is not good, according to their own thoughts,
Jeremiah 18:17
I will scatter them as with an east wind before the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Hosea 9:12
Though they bring up their sons, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Yea, woe also to them when I depart from them!
Matthew 11:16-17
But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, calling to their companions,
Matthew 17:17
And having answered, Jesus said, O faithless and perverted generation, how long will I be with you? How long will I endure you? Bring him here to me.
Mark 9:19
And having answered him, he says, O faithless generation, how long will I be with you? How long will I endure you? Bring him to me.
Luke 7:31-32
To what, then will I compare the men of this generation, and to what are they like?
Luke 18:8
I say to you, that he will do their vengeance speedily. Nevertheless, when the Son of man comes, will he then find faith on the earth?
2 Thessalonians 3:2
and that we may be delivered from aberrant and wicked men, for the faith is not of all men.
Hebrews 11:6
And apart from faith it is impossible to please him. For he who comes to God must believe that he is, and becomes a rewarder of those who search for him.