Parallel Verses

New American Standard Bible

Of Joseph he said,
Blessed of the Lord be his land,
With the choice things of heaven, with the dew,
And from the deep lying beneath,

King James Version

And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,

Holman Bible

He said about Joseph:

May his land be blessed by the Lord
with the dew of heaven’s bounty
and the watery depths that lie beneath;

International Standard Version

About Joseph he said: "May the blessing of the LORD be on his land: dew from the choicest of the heavens, and from the depths beneath;

A Conservative Version

And of Joseph he said, Blessed of LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that couches beneath,

American Standard Version

And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land, For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath,

Amplified

And of Joseph he said,

“Blessed by the Lord be his land,
With the precious things of heaven, with the dew,
And from the deep water that lies beneath,

Bible in Basic English

And of Joseph he said, Let the blessing of the Lord be on his land; for the good things of heaven on high, and the deep waters flowing under the earth,

Darby Translation

And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land! By the precious things of the heavens, By the dew, and by the deep that lieth beneath,

Julia Smith Translation

And to Joseph he said, His land from the blessing of Jehovah, from the most excellent of the heavens, from the dew and from the deep reclining beneath,

King James 2000

And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, with the precious things of heaven, with the dew, and the deep lying beneath,

Lexham Expanded Bible

And of Joseph he said, "Blessed by Yahweh [is] his land, with the choice things of heaven, with dew, and with the deep lying down beneath,

Modern King James verseion

And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land, with the precious things of the heavens, for the dew, and for the deep that crouches beneath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto Joseph he said, "Blessed of the LORD is his land with the goodly fruits of heaven, with dew and with springs that lie beneath:

NET Bible

Of Joseph he said: May the Lord bless his land with the harvest produced by the sky, by the dew, and by the depths crouching beneath;

New Heart English Bible

Of Joseph he said, "His land is blessed by the LORD, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,

The Emphasized Bible

And of Joseph, he said, Blessed of Yahweh, be his land, - With the precious things of the heavens with the dew, And with the abyss, couching beneath;

Webster

And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,

World English Bible

Of Joseph he said, "His land is blessed by Yahweh, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,

Youngs Literal Translation

And of Joseph he said: -- Blessed of Jehovah is his land, By precious things of the heavens, By dew, and by the deep crouching beneath,

Topics

dew

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

he said

Usage: 0

of the Lord

Usage: 0

be his land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מגד 
meged 
Usage: 8

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

for the dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

and for the deep
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

References

Easton

Fausets

Hastings

Dew

Morish

Smith

Dew

Context Readings

Blessing On Joseph

12 Of Benjamin he said,
May the beloved of the Lord dwell in security by Him,
Who shields him all the day,
And he dwells between His shoulders.”
13 Of Joseph he said,
Blessed of the Lord be his land,
With the choice things of heaven, with the dew,
And from the deep lying beneath,
14 And with the choice yield of the sun,
And with the choice produce of the months.



Cross References

Genesis 49:22-26

Joseph is a fruitful bough,
A fruitful bough by a spring;
Its branches run over a wall.

Genesis 27:28-29

Now may God give you of the dew of heaven,
And of the fatness of the earth,
And an abundance of grain and new wine;

Genesis 48:5

Now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.

Genesis 48:9

Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” So he said, “Bring them to me, please, that I may bless them.”

Genesis 48:15-20

He blessed Joseph, and said,
The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked,
The God who has been my shepherd all my life to this day,

Deuteronomy 32:2

Let my teaching drop as the rain,
My speech distill as the dew,
As the droplets on the fresh grass
And as the showers on the herb.

Job 29:19

‘My root is spread out to the waters,
And dew lies all night on my branch.

Psalm 110:3

Your people will volunteer freely in the day of Your power;
In holy array, from the womb of the dawn,
Your youth are to You as the dew.

Proverbs 3:20

By His knowledge the deeps were broken up
And the skies drip with dew.

Proverbs 19:12

The king’s wrath is like the roaring of a lion,
But his favor is like dew on the grass.

Isaiah 18:4

For thus the Lord has told me,
“I will look from My dwelling place quietly
Like dazzling heat in the sunshine,
Like a cloud of dew in the heat of harvest.”

Hosea 14:5

I will be like the dew to Israel;
He will blossom like the lily,
And he will take root like the cedars of Lebanon.

Micah 5:7

Then the remnant of Jacob
Will be among many peoples
Like dew from the Lord,
Like showers on vegetation
Which do not wait for man
Or delay for the sons of men.

Zechariah 8:12

‘For there will be peace for the seed: the vine will yield its fruit, the land will yield its produce and the heavens will give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain