Parallel Verses
New American Standard Bible
But the Lord has taken you and brought you out of
King James Version
But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Holman Bible
But the Lord selected you and brought you out of Egypt’s iron furnace to be a people for His inheritance, as you are today.
International Standard Version
For the LORD took you and brought you out of the iron-smelting furnace out of Egypt to be the people of his inheritance, as you are today.
A Conservative Version
But LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
American Standard Version
But Jehovah hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day.
Amplified
But the Lord has taken you and brought you out of the iron [smelting] furnace, out of Egypt, to be a people for His own possession, as [you are] this day.
Bible in Basic English
But the Lord has taken you out of the flaming fire, out of Egypt, to be to him the people of his heritage, as you are today.
Darby Translation
But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day.
Julia Smith Translation
And Jehovah took you and brought you forth out of the furnace of iron, out of Egypt, to be to him for a people of inheritance as this day.
King James 2000
But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as you are this day.
Lexham Expanded Bible
But Yahweh has taken you and brought you out from the furnace of iron, from Egypt, to be a people of inheritance to him, {as it is this day}.
Modern King James verseion
But Jehovah has taken you and brought you out from the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of inheritance, as you are today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD took you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as it is come to pass this day.
NET Bible
You, however, the Lord has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.
New Heart English Bible
But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
The Emphasized Bible
whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.
Webster
But the LORD hath taken you, and brought you out of the iron furnace, even from Egypt, to be to him a people of inheritance, as ye are this day.
World English Bible
But Yahweh has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
Youngs Literal Translation
And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people -- an inheritance, as at this day.
Themes
Bondage, spiritual » Deliverance from, illustrated
Furnace » Figurative » Of affliction
Topics
Interlinear
Laqach
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 4:20
Verse Info
Context Readings
Worshiping The True God
19
And beware lest you raise your eyes to heaven, and when you see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, you be drawn away and bow down to them and serve them, things that the LORD your God has allotted to all the peoples under the whole heaven.
20 But the Lord has taken you and brought you out of
Phrases
Cross References
1 Kings 8:51
(for they are your people, and your heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
Jeremiah 11:4
that I commanded your fathers when I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Listen to my voice, and do all that I command you. So shall you be my people, and I will be your God,
Deuteronomy 9:29
For they are your people and your heritage, whom you brought out by your great power and by your outstretched arm.'
Exodus 19:5-6
Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession among all peoples, for all the earth is mine;
Deuteronomy 32:9
But the LORD's portion is his people, Jacob his allotted heritage.
Titus 2:14
who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.
1 Peter 2:9
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.
Deuteronomy 9:26
And I prayed to the LORD, 'O Lord GOD, do not destroy your people and your heritage, whom you have redeemed through your greatness, whom you have brought out of Egypt with a mighty hand.
Psalm 28:9
Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them forever.
Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen as his heritage!
Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.
Isaiah 63:17-18
O LORD, why do you make us wander from your ways and harden our heart, so that we fear you not? Return for the sake of your servants, the tribes of your heritage.
Ephesians 1:18
having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,