Parallel Verses

Holman Bible

When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.

New American Standard Bible

When you are in distress and all these things have come upon you, in the latter days you will return to the Lord your God and listen to His voice.

King James Version

When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice;

International Standard Version

In your distress, when all these things happen to you in days to come and you return to the LORD your God, then you will hear his voice.

A Conservative Version

When thou are in tribulation, and all these things have come upon thee, in the latter days thou shall return to LORD thy God, and hearken to his voice.

American Standard Version

When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to Jehovah thy God, and hearken unto his voice:

Amplified

When you are in distress and tribulation and all these things come on you, in the latter days you will return to the Lord your God and listen to His voice.

Bible in Basic English

When you are in trouble and all these things have come on you, if, in the future, you are turned again to the Lord your God, and give ear to his voice:

Darby Translation

In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice,

Julia Smith Translation

In straitness to thee, and all these words found thee in the last of the days, and thou didst turn to Jehovah thy God and heardest to his voice;

King James 2000

When you are in tribulation, and all these things are come upon you, even in the latter days, if you turn to the LORD your God, and shall be obedient unto his voice;

Lexham Expanded Bible

{In your distress} when all these things have found you in the {latter days}, then you will return to Yahweh your God, and you will listen to his voice.

Modern King James verseion

When you are in trouble and when all these things have found you in the latter days, then you shall return to Jehovah your God and shall be obedient to His voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In thy tribulation and when all these things are come upon thee, even in the latter days, thou shalt turn unto the LORD thy God, and shalt hearken unto his voice.

NET Bible

In your distress when all these things happen to you in the latter days, if you return to the Lord your God and obey him

New Heart English Bible

When you are in oppression, and all these things have come on you, in the latter days you shall return to the LORD your God, and listen to his voice:

The Emphasized Bible

In thy distress, when all these things have found thee out - in the afterpart of the days, thou wilt return unto Yahweh thy God, and writ hearken to his voice.

Webster

When thou art in tribulation, and all these things have come upon thee, even in the latter days, if thou shalt turn to the LORD thy God, and shalt be obedient to his voice;

World English Bible

When you are in oppression, and all these things are come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:

Youngs Literal Translation

in distress being to thee, and all these things have found thee, in the latter end of the days, and thou hast turned back unto Jehovah thy God, and hast hearkened to His voice;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When thou art in tribulation
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

upon thee, even in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

יום 
Yowm 
Usage: 2293

if thou turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Easton

Fausets

Context Readings

Threat And Blessing Following Covenant Disobedience

29 But from there, you will search for the Lord your God, and you will find Him when you seek Him with all your heart and all your soul. 30 When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him. 31 He will not leave you, destroy you, or forget the covenant with your fathers that He swore to them by oath, because the Lord your God is a compassionate God.



Cross References

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death you will become completely corrupt and turn from the path I have commanded you. Disaster will come to you in the future, because you will do what is evil in the Lord’s sight, infuriating Him with what your hands have made.”

Jeremiah 23:20

The Lord’s anger will not turn back
until He has completely fulfilled the purposes of His heart.
In time to come you will understand it clearly.

Hosea 3:5

Afterward, the people of Israel will return and seek the Lord their God and David their king. They will come with awe to the Lord and to His goodness in the last days.

Genesis 49:1

Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.

Joel 2:12-13

Even now—
this is the Lord’s declaration—
turn to Me with all your heart,
with fasting, weeping, and mourning.

Hebrews 1:2

In these last days, He has spoken to us by His Son. God has appointed Him heir of all things and made the universe through Him.

Exodus 18:8

Moses recounted to his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, all the hardships that confronted them on the way, and how the Lord delivered them.

Numbers 24:20

Then Balaam saw Amalek and proclaimed his poem:

Amalek was first among the nations,
but his future is destruction.

Deuteronomy 30:10

when you obey the Lord your God by keeping His commands and statutes that are written in this book of the law and return to Him with all your heart and all your soul.

Deuteronomy 31:17

My anger will burn against them on that day; I will abandon them and hide My face from them so that they will become easy prey. Many troubles and afflictions will come to them. On that day they will say, ‘Haven’t these troubles come to us because our God is no longer with us?’

1 Kings 8:46-53

When they sin against You—
for there is no one who does not sin
and You are angry with them
and hand them over to the enemy,
and their captors deport them to the enemy’s country
whether distant or nearby—

2 Chronicles 6:36-39

When they sin against You—
for there is no one who does not sin
and You are angry with them
and hand them over to the enemy,
and their captors deport them
to a distant or nearby country,

Isaiah 1:19

If you are willing and obedient,
you will eat the good things of the land.

Jeremiah 7:23

However, I did give them this command: Obey Me, and then I will be your God, and you will be My people. You must follow every way I command you so that it may go well with you.

Lamentations 3:40

נ NunLet us search out and examine our ways,
and turn back to the Lord.

Daniel 9:11-19

All Israel has broken Your law and turned away, refusing to obey You. The promised curse written in the law of Moses, the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against Him.

Daniel 10:14

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”

Hosea 14:2-3

Take words of repentance with you
and return to the Lord.
Say to Him: “Forgive all our sin
and accept what is good,
so that we may repay You
with praise from our lips.

Zechariah 6:15

People who are far off will come and build the Lord’s temple, and you will know that the Lord of Hosts has sent Me to you. This will happen when you fully obey the Lord your God.”

Acts 3:19

Therefore repent and turn back, so that your sins may be wiped out, that seasons of refreshing may come from the presence of the Lord,

Acts 26:20

Instead, I preached to those in Damascus first, and to those in Jerusalem and in all the region of Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works worthy of repentance.

Hebrews 5:9

After He was perfected, He became the source of eternal salvation for all who obey Him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain