Parallel Verses

Darby Translation

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived?

New American Standard Bible

For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?

King James Version

For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Holman Bible

For who out of all mankind has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and lived?

International Standard Version

For what mortal man has heard the voice of the living God speaking out of the fire like we did, and lived?

A Conservative Version

For who is there of all flesh, who has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

American Standard Version

For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Amplified

For who is there of all flesh (mankind) who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?

Bible in Basic English

For what man is there in all the earth, who, hearing the voice of the living God as we have, out of the heart of the fire, has been kept from death?

Julia Smith Translation

For who of all flesh that heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire like us, and shall live?

King James 2000

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Lexham Expanded Bible

For who [is there of] all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire as we [have heard it] {and remained alive}?

Modern King James verseion

For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what is any flesh that he should hear the voice of the living God speaking out of the fire as we have done and should yet live:

NET Bible

Who is there from the entire human race who has heard the voice of the living God speaking from the middle of the fire as we have, and has lived?

New Heart English Bible

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

The Emphasized Bible

For who is there of all flesh, that ever heard the voice of a Living God speaking out of the midst of fire as we, and yet lived?

Webster

For who is there of all flesh that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

World English Bible

For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

Youngs Literal Translation

For who of all flesh is he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us -- and doth live?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

Basic Stipulations

25 And now, why should we die? for this great fire will consume us. If we hear the voice of Jehovah our God any more, we shall die. 26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived? 27 Come thou near, and hear all that Jehovah our God will say; and speak thou to us all that Jehovah our God will speak to thee; and we will hear it, and do it.



Cross References

Deuteronomy 4:33

Did ever people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?

Genesis 6:12

And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way on the earth.

Joshua 3:10

And Joshua said, Hereby shall ye know that the living God is in your midst, and that he will without fail dispossess from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.

Psalm 42:2

My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?

Psalm 84:2

My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.

Isaiah 40:6

A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry? All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.

Jeremiah 10:10

But Jehovah Elohim is truth; he is the living God, and the King of eternity. At his wrath the earth trembleth, and the nations cannot abide his indignation.

Daniel 6:26

I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.

Matthew 26:63

But Jesus was silent. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God that thou tell us if thou art the Christ the Son of God.

Acts 14:15

and saying, Men, why do ye these things? We also are men of like passions with you, preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;

Romans 3:20

Wherefore by works of law no flesh shall be justified before him; for by law is knowledge of sin.

2 Corinthians 6:16

and what agreement of God's temple with idols? for ye are the living God's temple; according as God has said, I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be to me a people.

1 Thessalonians 1:9

for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain