Parallel Verses

Darby Translation

Wherefore by works of law no flesh shall be justified before him; for by law is knowledge of sin.

New American Standard Bible

because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

King James Version

Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

Holman Bible

For no one will be justified in His sight by the works of the law, because the knowledge of sin comes through the law.

International Standard Version

Therefore, God will not justify any human being by means of the actions prescribed by the Law, for through the Law comes the full knowledge of sin.

A Conservative Version

Because from works of law no flesh will be made right before him, for through law is knowledge of sin.

American Standard Version

because by the works of the law shall no flesh be justified in his sight; for through the law cometh the knowledge of sin.

Amplified

For no person will be justified [freed of guilt and declared righteous] in His sight by [trying to do] the works of the Law. For through the Law we become conscious of sin [and the recognition of sin directs us toward repentance, but provides no remedy for sin].

An Understandable Version

This is because no human being can be considered right with God by [obeying] the requirements of a law. [Note: It is difficult to determine the exact sense in which "law" is used in these verses. It may be law generally, or the law of Moses specifically. See Bruce, pages 52-58]. For the knowledge of what sin is comes from the law of Moses.

Anderson New Testament

Wherefore, by works of law, no flesh shall be justified in his sight; for by law is the knowledge of sin.

Bible in Basic English

Because by the works of the law no man is able to have righteousness in his eyes, for through the law comes the knowledge of sin.

Common New Testament

Therefore no flesh will be justified in his sight by works of the law, for through the law comes knowledge of sin.

Daniel Mace New Testament

for by the observation of the law no one shall be justified in his sight, since it is the law that takes cognizance of sin.

Godbey New Testament

Therefore no flesh shall be justified by works of law: for through law there is a perfect knowledge of sin.

Goodspeed New Testament

For no human being can be made upright in the sight of God by observing the Law. All that the Law can do is to make man conscious of sin.

John Wesley New Testament

Therefore no flesh shall be justified in his sight by the works of the law; for by the law is the knowledge of sin.

Julia Smith Translation

Therefore from the works of the law shall no flesh be justified before him: for by the law the knowledge of sin.

King James 2000

Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

Lexham Expanded Bible

For by the works of the law {no person will be declared righteous} before him, for through the law [comes] knowledge of sin.

Modern King James verseion

because by the works of the Law none of all flesh will be justified in His sight; for through the Law is the knowledge of sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because that by the deeds of the law, shall no flesh be justified in the sight of God. For by the law cometh the knowledge of sin.

Moffatt New Testament

for no person will be acquitted in his sight on the score of obedience to law. What the Law imparts is the consciousness of sin.

Montgomery New Testament

For no man will be justified in God's sight by works of the Law; for through the Law comes the consciousness of sin.

NET Bible

For no one is declared righteous before him by the works of the law, for through the law comes the knowledge of sin.

New Heart English Bible

Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight. For through the law comes the knowledge of sin.

Noyes New Testament

Because by works of the Law no flesh shall be accepted as righteous: for by the Law is the knowledge of sin.

Sawyer New Testament

Wherefore by the works of the law there shall no flesh be justified is his sight, for by the law there is an acknowledgment of sin.

The Emphasized Bible

Inasmuch as, by works of law, shall no flesh be declared righteous before him, - through law, in fact, is discovery of sin.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore by the works of the law shall no flesh be justified before God: for by the law is the knowledge of sin.

Twentieth Century New Testament

For 'no human being will be pronounced righteous before God' as the result of obedience to Law; for it is Law that shows what sin is.

Webster

Therefore by the deeds of the law, there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

Weymouth New Testament

For on the ground of obedience to Law no man living will be declared righteous before Him. Law simply brings a sure knowledge of sin.

Williams New Testament

Because no human creature can be brought into right standing with God by observing the law. For all the law can do is to make men conscious of sin.

World English Bible

Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight. For through the law comes the knowledge of sin.

Worrell New Testament

because, by the works of the law, no flesh will be justified in His sight; for through the law is the knowledge of sin.

Worsley New Testament

Wherefore by the works of the law no flesh shall be justified before Him: for by the law is the knowledge of sin.

Youngs Literal Translation

wherefore by works of law shall no flesh be declared righteous before Him, for through law is a knowledge of sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διότι 
Dioti 
Usage: 18

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
διά 
Dia 
of, from, out of, by, on, with,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 709
Usage: 527

the deeds
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

in
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

his

Usage: 0

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is the knowledge
ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

Devotionals

Devotionals about Romans 3:20

Images Romans 3:20

Prayers for Romans 3:20

Context Readings

The Entire World Guilty Of Sin

19 Now we know that whatever the things the law says, it speaks to those under the law, that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God. 20 Wherefore by works of law no flesh shall be justified before him; for by law is knowledge of sin. 21 But now without law righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the prophets;

Cross References

Acts 13:39

and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.

Galatians 2:16

but knowing that a man is not justified on the principle of works of law nor but by the faith of Jesus Christ, we also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of the faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.

Psalm 143:2

And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.

Galatians 2:19

For I, through law, have died to law, that I may live to God.

Romans 4:15

For law works wrath; but where no law is neither is there transgression.

Job 15:15

Behold, he putteth no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight:

Job 25:4-5

And how should man be just with God? Or how should he be clean that is born of a woman?

Psalm 130:3

If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?

Romans 2:13

(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Romans 3:28

for we reckon that a man is justified by faith, without works of law.

Romans 4:13

For it was not by law that the promise was to Abraham, or to his seed, that he should be heir of the world, but by righteousness of faith.

Romans 5:13

(for until law sin was in the world; but sin is not put to account when there is no law;

Romans 5:20

But law came in, in order that the offence might abound; but where sin abounded grace has overabounded,

Romans 7:7-9

What shall we say then? is the law sin? Far be the thought. But I had not known sin, unless by law: for I had not had conscience also of lust unless the law had said, Thou shalt not lust;

Romans 9:32

Wherefore? Because it was not on the principle of faith, but as of works. They have stumbled at the stumblingstone,

Galatians 3:10-13

For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them;

Galatians 5:4

Ye are deprived of all profit from the Christ as separated from him, as many as are justified by law; ye have fallen from grace.

Ephesians 2:8-9

For ye are saved by grace, through faith; and this not of yourselves; it is God's gift:

Titus 3:5-7

not on the principle of works which have been done in righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

James 2:9-10

But if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.

James 2:20-26

But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain