Parallel Verses

World English Bible

Yahweh spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire,

New American Standard Bible

The Lord spoke to you face to face at the mountain from the midst of the fire,

King James Version

The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,

Holman Bible

The Lord spoke to you face to face from the fire on the mountain.

International Standard Version

The LORD spoke to you face to face on the mountain from the fire.

A Conservative Version

LORD spoke with you face to face in the mount out of the midst of the fire

American Standard Version

Jehovah spake with you face to face in the mount out of the midst of the fire,

Amplified

The Lord spoke with you face to face at the mountain from the midst of the fire.

Bible in Basic English

The word of the Lord came to you face to face on the mountain, out of the heart of the fire,

Darby Translation

Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you

Julia Smith Translation

Face to face Jehovah spake with you in the mount out of the midst of the fire.

King James 2000

The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,

Lexham Expanded Bible

{Face to face} Yahweh spoke with you at the mountain from the midst of the fire.

Modern King James verseion

Jehovah talked with you face to face in the mountain out of the midst of the fire;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD talked with you face to face in the mount out of the fire.

NET Bible

The Lord spoke face to face with you at the mountain, from the middle of the fire.

New Heart English Bible

The LORD spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire,

The Emphasized Bible

Face to face, spake Yahweh with you in the mount out of the midst of the fire,

Webster

The LORD talked with you face to face on the mount, from the midst of the fire,

Youngs Literal Translation

Face to face hath Jehovah spoken with you, in the mount, out of the midst of the fire;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with you face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

in the mount
הר 
Har 
Usage: 544

out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Smith

Watsons

Context Readings

Basic Stipulations

3 Yahweh didn't make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. 4 Yahweh spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire, 5 (I stood between Yahweh and you at that time, to show you the word of Yahweh: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,

Cross References

Deuteronomy 4:33

Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?

Deuteronomy 34:10

There has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,

Exodus 33:11

Yahweh spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, didn't depart out of the Tent.

Deuteronomy 4:36

Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.

Exodus 19:9

Yahweh said to Moses, "Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever." Moses told the words of the people to Yahweh.

Exodus 19:18-19

Mount Sinai, all it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

Exodus 20:18-22

All the people perceived the thunderings, the lightnings, the sound of the trumpet, and the mountain smoking. When the people saw it, they trembled, and stayed at a distance.

Numbers 12:8

With him I will speak mouth to mouth, even plainly, and not in riddles; and he shall see Yahweh's form. Why then were you not afraid to speak against my servant, against Moses?"

Numbers 14:14

and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that you Yahweh are in the midst of this people; for you Yahweh are seen face to face, and your cloud stands over them, and you go before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.

Deuteronomy 5:24-26

and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain