Parallel Verses
World English Bible
There has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
New American Standard Bible
Since that time
King James Version
And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,
Holman Bible
No prophet has arisen again in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face.
International Standard Version
No prophet ever rose again in Israel like Moses, whom the LORD knew with such great intimacy.
A Conservative Version
And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom LORD knew face to face,
American Standard Version
And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom Jehovah knew face to face,
Amplified
Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,
Bible in Basic English
There has never been another prophet in Israel like Moses, whom the Lord had knowledge of face to face;
Darby Translation
And there arose no prophet since in Israel like Moses, whom Jehovah had known face to face;
Julia Smith Translation
And there arose not any more a prophet in Israel as Moses, whom Jehovah knew him face to face.
King James 2000
And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,
Lexham Expanded Bible
And not again has a prophet arisen in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
Modern King James verseion
And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face;
NET Bible
No prophet ever again arose in Israel like Moses, who knew the Lord face to face.
New Heart English Bible
There has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
The Emphasized Bible
And there arose not a prophet any more in Israel, like unto Moses, - whom Yahweh acknowledged, face to face;
Webster
And there arose not a prophet afterwards in Israel like to Moses, whom the LORD knew face to face,
Youngs Literal Translation
And there hath not arisen a prophet any more in Israel like Moses, whom Jehovah hath known face unto face,
Themes
Friendship » General references to » Divine (of God)
God » Christ's » Friendship of
Leaders » Names of persons spoken of as » moses
Prophecy and prophets » What prophet the lord knew face to face
Topics
Interlinear
Quwm
Yada`
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 34:10
Verse Info
Context Readings
The Commissioning Of Joshua
9 Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as Yahweh commanded Moses. 10 There has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face, 11 in all the signs and the wonders, which Yahweh sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
Phrases
Cross References
Exodus 33:11
Yahweh spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, didn't depart out of the Tent.
Numbers 12:6-8
He said, "Hear now my words. If there is a prophet among you, I Yahweh will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.
Deuteronomy 5:4-5
Yahweh spoke with you face to face on the mountain out of the midst of the fire,
Deuteronomy 18:15-18
Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.
Acts 3:22-23
For Moses indeed said to the fathers, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.
Acts 7:37
This is that Moses, who said to the children of Israel, 'The Lord our God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me.'
Hebrews 3:5-6
Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,