Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye shall not try Jehovah your God, as ye tempted in Massah.

New American Standard Bible

You shall not put the Lord your God to the test, as you tested Him at Massah.

King James Version

Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.

Holman Bible

Do not test the Lord your God as you tested Him at Massah.

International Standard Version

"Don't test the LORD your God like you did in Massah.

A Conservative Version

Ye shall not challenge LORD your God, as ye challenged him in Massah.

American Standard Version

Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.

Amplified

“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested Him at Massah.

Bible in Basic English

Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah.

Darby Translation

Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.

King James 2000

You shall not test the LORD your God, as you tested him in Massah.

Lexham Expanded Bible

You shall not put Yahweh your God to [the] test, as you tested [him] at Massah.

Modern King James verseion

You shall not tempt Jehovah your God as you tempted in Massah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall not tempt the LORD your God as ye did at Massah.

NET Bible

You must not put the Lord your God to the test as you did at Massah.

New Heart English Bible

You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.

The Emphasized Bible

Ye shall not put Yahweh your God to the proof, - as ye put him to the proof in Massah that is, "The place of proving" .

Webster

Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.

World English Bible

You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.

Youngs Literal Translation

'Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye shall not tempt
נסה 
Nacah 
Usage: 36

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

as ye tempted
נסה 
Nacah 
Usage: 36

Context Readings

Detailed Stipulations

15 (For Jehovah thy God a jealous God in the midst of thee) lest the anger of Jehovah thy God shall kindle against thee and destroy thee from the face of the earth. 16 Ye shall not try Jehovah your God, as ye tempted in Massah. 17 Watching, ye shall watch the commands of Jehovah your God, and his testimonies, and his laws that he commanded thee.



Cross References

Matthew 4:7

Jesus said to him, Again has it been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Luke 4:12

And Jesus having answered said to him, That it has been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Exodus 17:7

And he will call the name of the place, Temptation, and Strife, for the contention of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah in the midst of us or not?

Exodus 17:2

And the people contended with Moses, and they will say, Give to us water and we will drink. And Moses will say to them, Why will ye contend with me, and why will ye tempt Jehovah?

1 Corinthians 10:9

Neither should we tempt Christ, as also some of them tempted, and were destroyed by serpents.

Hebrews 3:8-9

Harden not your hearts, as in the exasperation, in the day of trial in the desert:

Numbers 20:3-4

And they will contend with Moses, and will speak, saying, Would that we died in the dying of our brethren before Jehovah!

Numbers 20:13

These the Waters of Strife, because the sons of Israel strove with Jehovah, and he will be consecrated in them.

Numbers 21:4-5

And they will remove from mount Hor, the way of the sea of sedge, to encompass the land of Edom: and the soul of the people will be shortened in the way.

Psalm 95:8-9

Ye shall not harden your heart as the strife, as the day of trial in the desert:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain