Parallel Verses
Modern King James verseion
Then you shall say to your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt, and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand.
New American Standard Bible
then you shall say to your son, ‘We were slaves to Pharaoh in Egypt, and the Lord brought us from Egypt with a mighty hand.
King James Version
Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
Holman Bible
tell him, ‘We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt with a strong hand.
International Standard Version
tell him, "We were slaves to Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with great power.
A Conservative Version
Then thou shall say to thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt, and LORD brought us out of Egypt with a mighty hand.
American Standard Version
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt: and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand;
Amplified
then you shall say to your son, ‘We were Pharaoh’s slaves in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand.
Bible in Basic English
Then you will say to your son, We were servants under Pharaoh's yoke in Egypt; and the Lord took us out of Egypt with a strong hand:
Darby Translation
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and Jehovah brought us out of Egypt with a powerful hand;
Julia Smith Translation
And say thou to thy son, We were servants to Pharaoh in Egypt, and Jehovah brought us out of Egypt by a strong hand: .
King James 2000
Then you shall say unto your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
Lexham Expanded Bible
Then you shall say to your child, 'We were slaves of Pharaoh in Egypt, and Yahweh brought us out from Egypt with a strong hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then thou shalt say unto thy son, 'We were bondmen unto Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand.
NET Bible
you must say to them, "We were Pharaoh's slaves in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt in a powerful way.
New Heart English Bible
then you shall tell your son, "We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand;
The Emphasized Bible
Then shalt thou say unto thy son, Servants, were we unto Pharaoh in Egypt, - and Yahweh brought us forth out of Egypt with a firm hand;
Webster
Then thou shalt say to thy son, We were Pharoah's bond-men in Egypt: and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
World English Bible
then you shall tell your son, "We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;
Youngs Literal Translation
then thou hast said to thy son, Servants we have been to Pharaoh in Egypt, and Jehovah bringeth us out of Egypt by a high hand;
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 6:21
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
20 When your son asks you in time to come, saying, What are the testimonies, and the statutes and the judgments which Jehovah our God has commanded you? 21 Then you shall say to your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt, and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand. 22 And Jehovah gave signs and wonders, great and evil signs, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his household, before our eyes.
Phrases
Cross References
Exodus 20:2
I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Exodus 3:19
And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
Exodus 13:3
And Moses said to the people, Remember this day in which you came out of Egypt, out of the house of bondage. For Jehovah brought you out from this place by the strength of His hand. There shall be no leaven eaten.
Deuteronomy 5:6
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Deuteronomy 5:15
And remember that you were a slave in the land of Egypt, and Jehovah your God brought you out from there with a mighty hand and with a stretched-out arm. Therefore Jehovah your God commanded you to keep the sabbath day.
Deuteronomy 15:15
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Jehovah your God redeemed you. Therefore I command you this thing today.
Deuteronomy 26:5-9
And you shall speak and say before Jehovah your God, My father was a Syrian ready to perish. And he went down to Egypt, and stayed there with a few, and became there a nation, great, mighty, and many.
Nehemiah 9:9-10
And You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea,
Psalm 136:10-12
To Him who struck Egypt in their first-born; for His mercy endures forever;
Isaiah 51:1
Listen to me, pursuers of righteousness; seekers of Jehovah: Look to the rock from which you were cut, and to the hole of the pit from which you were dug.
Jeremiah 32:20-21
For You have set signs and wonders in the land of Egypt, until this day, and in Israel, and among men; and have made You a name, as at this day;
Romans 6:17-18
But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.
Ephesians 2:11-12
Therefore remember that you, the nations, in time past were in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;