Parallel Verses

New American Standard Bible

So the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God for our good always and for our survival, as it is today.

King James Version

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Holman Bible

The Lord commanded us to follow all these statutes and to fear the Lord our God for our prosperity always and for our preservation, as it is today.

International Standard Version

Then the LORD commanded us to observe all these decrees and to fear the LORD our God for our own good, so that he may keep us alive as we are today.

A Conservative Version

And LORD commanded us to do all these statutes, to fear LORD our God for our good always, that he might preserve us alive as at this day.

American Standard Version

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

Amplified

So the Lord commanded us to do all these statutes, to fear [and worship] the Lord our God [with awe-filled reverence and profound respect] for our good always and so that He might preserve us alive, as it is today.

Bible in Basic English

And the Lord gave us orders to keep all these laws, in the fear of the Lord our God, so that it might be well for us for ever, and that he might keep us from death, as he has done to this day.

Darby Translation

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day.

Julia Smith Translation

And Jehovah will command us to do all these laws, to fear Jehovah our God, for good to us all the days, to preserve us alive as this day.

King James 2000

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Lexham Expanded Bible

And [so] Yahweh commanded us to observe all [of] these rules [and] to revere Yahweh our God {for our benefit} {all the days that we live}, {as it is today}.

Modern King James verseion

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, so that He might preserve us alive, as it is today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore commanded us to do all these ordinances and for to fear the LORD our God, for our wealth always and that he might save us, as it is come to pass this day.

NET Bible

The Lord commanded us to obey all these statutes and to revere him so that it may always go well for us and he may preserve us, as he has to this day.

New Heart English Bible

The LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

The Emphasized Bible

So then Yahweh commanded us to do all these statutes, to revere Yahweh our God, - for our good, all the days, to preserve us alive as at this day;

Webster

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

World English Bible

Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

Youngs Literal Translation

And Jehovah commandeth us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for good to ourselves all the days, to keep us alive, as at this day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

us to do

Usage: 0

to fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יום 
Yowm 
Usage: 2293

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations

23 And he brought us out from there, that he might bring us in and give us the land that he swore to give to our fathers. 24 So the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God for our good always and for our survival, as it is today. 25 And it will be righteousness for us, if we are careful to do all this commandment before the LORD our God, as he has commanded us.'

Cross References

Psalm 41:2

the LORD protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies.

Jeremiah 32:39

I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their own good and the good of their children after them.

Deuteronomy 4:1

"And now, O Israel, listen to the statutes and the rules that I am teaching you, and do them, that you may live, and go in and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you.

Deuteronomy 8:1

"The whole commandment that I command you today you shall be careful to do, that you may live and multiply, and go in and possess the land that the LORD swore to give to your fathers.

Deuteronomy 4:4

But you who held fast to the LORD your God are all alive today.

Deuteronomy 8:3

And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the LORD.

Deuteronomy 10:12-13

"And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,

Job 35:7-8

If you are righteous, what do you give to him? Or what does he receive from your hand?

Psalm 66:9

who has kept our soul among the living and has not let our feet slip.

Proverbs 9:12

If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it.

Proverbs 22:4

The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.

Isaiah 3:10

Tell the righteous that it shall be well with them, for they shall eat the fruit of their deeds.

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.

Romans 6:21-22

But what fruit were you getting at that time from the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.

Romans 10:5

For Moses writes about the righteousness that is based on the law, that the person who does the commandments shall live by them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain