Parallel Verses
World English Bible
Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
New American Standard Bible
So the Lord commanded us to observe all these statutes,
King James Version
And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
Holman Bible
The Lord commanded us to follow all these statutes and to fear the Lord our God for our prosperity always and for our preservation, as it is today.
International Standard Version
Then the LORD commanded us to observe all these decrees and to fear the LORD our God for our own good, so that he may keep us alive as we are today.
A Conservative Version
And LORD commanded us to do all these statutes, to fear LORD our God for our good always, that he might preserve us alive as at this day.
American Standard Version
And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
Amplified
So the Lord commanded us to do all these statutes, to fear [and worship] the Lord our God [with awe-filled reverence and profound respect] for our good always and so that He might preserve us alive, as it is today.
Bible in Basic English
And the Lord gave us orders to keep all these laws, in the fear of the Lord our God, so that it might be well for us for ever, and that he might keep us from death, as he has done to this day.
Darby Translation
And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day.
Julia Smith Translation
And Jehovah will command us to do all these laws, to fear Jehovah our God, for good to us all the days, to preserve us alive as this day.
King James 2000
And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
Lexham Expanded Bible
And [so] Yahweh commanded us to observe all [of] these rules [and] to revere Yahweh our God {for our benefit} {all the days that we live}, {as it is today}.
Modern King James verseion
And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, so that He might preserve us alive, as it is today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore commanded us to do all these ordinances and for to fear the LORD our God, for our wealth always and that he might save us, as it is come to pass this day.
NET Bible
The Lord commanded us to obey all these statutes and to revere him so that it may always go well for us and he may preserve us, as he has to this day.
New Heart English Bible
The LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
The Emphasized Bible
So then Yahweh commanded us to do all these statutes, to revere Yahweh our God, - for our good, all the days, to preserve us alive as at this day;
Webster
And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
Youngs Literal Translation
And Jehovah commandeth us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for good to ourselves all the days, to keep us alive, as at this day;
Themes
God » Sustaining providence » Preserving the faithful
God's Promises » Of preservation » Preserving the faithful
Preservation » Sustaining providence » Preserving the faithful
Preservation » Who the lord preserves
Topics
Interlinear
Tsavah
Choq
'elohiym
Towb
Yowm
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 6:24
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers. 24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day. 25 It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us."
Phrases
Names
Cross References
Psalm 41:2
Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
Jeremiah 32:39
and I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their children after them:
Deuteronomy 4:1
Now, Israel, listen to the statutes and to the ordinances, which I teach you, to do them; that you may live, and go in and possess the land which Yahweh, the God of your fathers, gives you.
Deuteronomy 8:1
You shall observe to do all the commandment which I command you this day, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers.
Deuteronomy 4:4
But you who did cling to Yahweh your God are all alive this day.
Deuteronomy 8:3
He humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you didn't know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by everything that proceeds out of the mouth of Yahweh does man live.
Deuteronomy 10:12-13
Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,
Job 35:7-8
If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
Psalm 66:9
who preserves our life among the living, and doesn't allow our feet to be moved.
Proverbs 9:12
If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
Proverbs 22:4
The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life.
Isaiah 3:10
Tell the righteous "Good!" For they shall eat the fruit of their deeds.
Matthew 6:33
But seek first God's Kingdom, and his righteousness; and all these things will be given to you as well.
Romans 6:21-22
What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
Romans 10:5
For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them."