Parallel Verses

World English Bible

You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.

New American Standard Bible

"You shall fear only the LORD your God; and you shall worship Him and swear by His name.

King James Version

Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

Holman Bible

Fear Yahweh your God, worship Him, and take your oaths in His name.

International Standard Version

Fear the LORD your God, serve him, and make your oaths in his name.

A Conservative Version

Thou shall fear LORD thy God, and him thou shall serve, and shall swear by his name.

American Standard Version

Thou shalt fear Jehovah thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name.

Amplified

You shall [reverently] fear the Lord your God and serve Him and swear by His name [and presence].

Bible in Basic English

Let the fear of the Lord your God be in your hearts, and be his servants, taking your oaths by his name.

Darby Translation

Thou shalt fear Jehovah thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

Jubilee 2000 Bible

Thou shalt fear the LORD thy God and serve him and shalt swear by his name.

Julia Smith Translation

Jehovah thy God shalt thou fear, and him shalt thou serve, and in his name shalt thou swear.

King James 2000

You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.

Lexham Expanded Bible

"You shall fear Yahweh your God, and you shall serve him, and by his name you shall swear.

Modern King James verseion

You shall fear Jehovah your God and serve Him, and shall swear by His name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But fear the LORD thy God and serve him, and swear by his name,

NET Bible

You must revere the Lord your God, serve him, and take oaths using only his name.

New Heart English Bible

You shall fear the LORD your God; and you shall serve him only, and shall swear by his name.

The Emphasized Bible

Yahweh thy God, shalt thou revere And him, shalt thou serve, - And by his name, shalt thou swear.

Webster

Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

Youngs Literal Translation

Jehovah thy God thou dost fear, and Him thou dost serve, and by His name thou dost swear;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him, and shalt swear
שׁבע 
 
Usage: 186

Context Readings

Detailed Stipulations

12 then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. 13 You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name. 14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;



Cross References

Luke 4:8

Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"

Deuteronomy 10:20

You shall fear Yahweh your God; you shall serve him; and you shall cling to him, and you shall swear by his name.

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, "Get behind me, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"

Psalm 63:11

But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Deuteronomy 13:4

You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cling to him.

Joshua 2:12

Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;

Isaiah 45:23

I have sworn by myself, the word has gone out of my mouth in righteousness, and will not return, that to me every knee shall bow, every tongue shall take an oath.

Isaiah 65:16

so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

Jeremiah 12:16

It shall happen, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Yahweh lives; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.

Leviticus 19:12

"'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh.

Deuteronomy 5:29

Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children forever!

Deuteronomy 6:2

that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.

Deuteronomy 10:12

Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Psalm 15:4

In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change;

Jeremiah 4:2

and you shall swear, 'As Yahweh lives,' in truth, in justice, and in righteousness. The nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory."

Jeremiah 5:2

Though they say, 'As Yahweh lives;' surely they swear falsely."

Jeremiah 5:7

"How can I pardon you? Your children have forsaken me, and sworn by what are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes' houses.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain