Parallel Verses

World English Bible

and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

New American Standard Bible

"You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up.

King James Version

And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

Holman Bible

Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

International Standard Version

Teach them repeatedly to your children. Talk about them while sitting in your house or walking on the road, and as you lie down or get up.

A Conservative Version

And thou shall teach them diligently to thy sons, and shall talk of them when thou sit in thy house, and when thou walk by the way, and when thou lay down, and when thou rise up.

American Standard Version

and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

Amplified

You shall whet and sharpen them so as to make them penetrate, and teach and impress them diligently upon the [minds and] hearts of your children, and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way, and when you lie down and when you rise up.

Bible in Basic English

Teaching them to your children with all care, talking of them when you are at rest in your house or walking by the way, when you go to sleep and when you get up.

Darby Translation

and thou shalt impress them on thy sons, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

Jubilee 2000 Bible

and thou shalt repeat them diligently unto thy sons and shalt talk of them being in thy house and walking by the way, lying down in bed, and rising up;

Julia Smith Translation

And sharpen them to thy sons, and speak in them in thy resting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down and in thy rising up.

King James 2000

And you shall teach them diligently unto your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

Lexham Expanded Bible

And you shall recite them to your children, and you shall talk about them at [the time of] your living in your house and at [the time of] your going on the road and at [the time of] your lying down and at [the time of] your rising [up].

Modern King James verseion

And you shall carefully teach them to your sons, and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt whet them on thy children, and shalt talk of them when thou art at home in thine house and as thou walkest by the way; and when thou liest down and when thou risest up.

NET Bible

and you must teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.

New Heart English Bible

and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

The Emphasized Bible

and thou shalt impress them upon thy sons, and shalt speak of them, - when thou sittest in thy house and when thou walkest by the way, and when thou liest down and when thou risest up;

Webster

And thou shalt teach them diligently to thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

Youngs Literal Translation

and thou hast repeated them to thy sons, and spoken of them in thy sitting in thine house, and in thy walking in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁנן 
Shanan 
Usage: 9

and shalt talk
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of them when thou sittest
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and when thou walkest
ילך 
Yalak 
Usage: 0

by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and when thou liest down
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

Devotionals

Devotionals containing Deuteronomy 6:7

Images Deuteronomy 6:7

Prayers for Deuteronomy 6:7

Context Readings

Detailed Stipulations

6 These words, which I command you this day, shall be on your heart; 7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. 8 You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.



Cross References

Deuteronomy 11:19

You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

Ephesians 6:4

You fathers, don't provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord.

Genesis 18:19

For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of Yahweh, to do righteousness and justice; to the end that Yahweh may bring on Abraham that which he has spoken of him."

Exodus 12:26-27

It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'

Exodus 13:14-15

It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage;

Deuteronomy 4:9-10

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

Deuteronomy 6:2

that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.

Ruth 4:11

All the people who were in the gate, and the elders, said, "We are witnesses. May Yahweh make the woman who has come into your house like Rachel and like Leah, which two built the house of Israel; and treat you worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem.

Psalm 37:30

The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.

Psalm 40:9-10

I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.

Psalm 78:4-6

We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous works that he has done.

Psalm 119:46

I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed.

Psalm 129:8

Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh." A Song of Ascents.

Proverbs 6:22

When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.

Proverbs 10:21

The lips of the righteous feed many, but the foolish die for lack of understanding.

Proverbs 15:2

The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.

Proverbs 15:7

The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.

Malachi 3:16

Then those who feared Yahweh spoke one with another; and Yahweh listened, and heard, and a book of memory was written before him, for those who feared Yahweh, and who honored his name.

Matthew 12:35

The good man out of his good treasure brings out good things, and the evil man out of his evil treasure brings out evil things.

Luke 6:45

The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.

Ephesians 4:29

Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for building up as the need may be, that it may give grace to those who hear.

Colossians 4:6

Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

1 Peter 3:15

But sanctify the Lord God in your hearts; and always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear:

Ruth 2:4

Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, "Yahweh be with you." They answered him, "Yahweh bless you."

Ruth 2:12

May Yahweh repay your work, and a full reward be given you from Yahweh, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain