Parallel Verses

American Standard Version

and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

New American Standard Bible

but repays those who hate Him to their faces, to destroy them; He will not delay with him who hates Him, He will repay him to his face.

King James Version

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

Holman Bible

But He directly pays back and destroys those who hate Him. He will not hesitate to directly pay back the one who hates Him.

International Standard Version

But for the one who hates him, he will repay him by destroying him. He will not delay dealing with someone who hates him.

A Conservative Version

and repays those who hate him to their face, to destroy them. He will not be slack to him who hates him. He will repay him to his face.

Amplified

but repays those who hate Him to their faces, by destroying them; He will not hesitate with him who hates Him, He will repay him to his face.

Bible in Basic English

Rewarding his haters to their face with destruction; he will have no mercy on his hater, but will give him open punishment.

Darby Translation

and repayeth them that hate him each to his face, to cause them to perish: he delayeth not with him that hateth him, he will repay him to his face.

Julia Smith Translation

And recompensing to those hating him to their face to destroy him: he will not delay to him hating him to his face; he will recompense to him.

King James 2000

And repays them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hates him, he will repay him to his face.

Lexham Expanded Bible

but repaying those who hate him {in their own person} to destroy them; he is not slow with those who hate him {in their own person}; he repays them.

Modern King James verseion

And He repays those who hate Him to their face, to destroy them. He will not be slow to repay him who hates Him. He will repay him to his face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and rewardeth them that hate him before his face so that he bringeth them to nought, and will not defer the time unto him that hateth him but will reward him before his face.

NET Bible

but who pays back those who hate him as they deserve and destroys them. He will not ignore those who hate him but will repay them as they deserve!

New Heart English Bible

and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.

The Emphasized Bible

but requiting them who hate him unto his face to destroy them, - he will not be slack towards him that hateth him, unto his face, will he requite him.

Webster

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

World English Bible

and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.

Youngs Literal Translation

and repaying to those hating Him, unto their face, to destroy them; He delayeth not to him who is hating Him -- unto his face, He repayeth to him --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them he will not be slack
אחר 
'achar 
Usage: 16

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

him, he will repay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

References

Context Readings

Detailed Stipulations

9 Know therefore that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments to a thousand generations, 10 and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face. 11 Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.

Cross References

Isaiah 59:18

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Nahum 1:2

Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Exodus 20:5

Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,

Deuteronomy 7:9

Know therefore that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments to a thousand generations,

Deuteronomy 32:25

Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Deuteronomy 32:35

Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.

Deuteronomy 32:41

If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.

Psalm 21:8-9

Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.

Proverbs 11:31

Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: How much more the wicked and the sinner!

John 15:23-24

He that hateth me hateth my Father also.

Romans 12:19

Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God : for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.

2 Peter 3:9-10

The Lord is not slack concerning his promise, as some count slackness; but is longsuffering to you-ward, not wishing that any should perish, but that all should come to repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain